Примери за използване на
Va viza
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Activitatea sa va viza, în special, comunitatea din oraşul Băicoi
Дейността на сдружението ще бъде насочена основно към общността в Бъйкой
Macron a declarat că legislația va viza platformele sociale media,
Той допълни, че проектът на нормативния акт ще касае социалните медиини платформи,
Iniţiativa comună va viza împrumuturi pe termen de 15 ani,
Съвместната инициатива цели да бъдат отпускани заеми за 15 години при лихви,
Prima fază va viza noile modele de vehicule,
Първата фаза ще важи за новите модели,
Unul dintre indicatorii-cheie de performanţă, ICP 8, va viza aspecte ţinând de gestiunea financiară a Curţii.
Един КПИ(8) ще се занимава с въпроси относно финансовото управление на Палатата.
In timp ce toate aceste tratamente pot fi de ajutor, suplimente pe bază de plante sunt singurul medicament alternativ care va viza in mod direct dezechilibru hormonal în organism.
Докато всички тези процедури може да бъде полезно, билкови добавки са единственият алтернативната медицина, които пряко ще се насочи хормонален дисбаланс в тялото.
aceasta fiind primul centru închiriat pe care compania britanică îl va viza.
това е първото наето помещение, към което ще се насочи британската компания.
Producția de serie a lui Atak Electric a început în luna august și va viza în primul rând piețele europene.
Серийното производство на модела Atak Electric ще започне през август и първо ще се насочим към европейските пазари.
Vom începe producția de serie începând cu luna august, pentru început cu modelul nostru Atak Electric, care va viza în primul rând piețele europene.
Серийното производство на модела Atak Electric ще започне през август и първо ще се насочим към европейските пазари.
Finanțarea va viza prioritar 9 coridoare majore de transport,
Финансирането ще бъде насочено към 9 главни транспортни коридора,
Consultarea va viza prioritățile strategice ale programului,
Консултацията ще обхване стратегическите приоритети на програмата,
Finantarea va viza prioritar 9 coridoare majore de transport,
Финансирането ще бъде насочено към 9 главни транспортни коридора,
Proiectul Handi Evasion va viza achiziționarea a 1 până la 2 Joelete pentru a înlocui materialele depășite cu materiale mai adaptate
Проектът"Handi Evasion" ще има за цел да закупи 1 до 2 Joelettes, за да замени остарелия материал с по-адаптиран материал
boicotul cu privire la publicitate va viza toate tipurile de media chiar
рекламният бойкот ще обхване всички печатни, визуални
Centrul va viza, de asemenea, infracţiunile informatice care cauzează prejudicii grave victimelor, cum ar fi exploatarea
Центърът ще се съсредоточи също така върху киберпрестъпленията, които нанасят тежки вреди, като сексуалната експлоатация на деца онлайн
Centrul va viza, de asemenea, infractiunile informatice care cauzeaza prejudicii grave victimelor, cum ar fi exploatarea
Центърът ще се съсредоточи също така върху киберпрестъпленията, които нанасят тежки вреди, като сексуалната експлоатация на деца онлайн
formare profesională, acesta va viza sprijinirea modernizării sistemelor de educaţie,
с програмата ще се цели оказване на подкрепа за модернизиране на образователните системи,
Comisia Europeană va anunţa săptămâna viitoare noua taxă digitală care va viza veniturile şi nu profiturile companiilor,
Европейската комисия ще обсъди дигиталния данък през следващата седмица, като ще се фокусира върху приходите за сметка на печалбите, съобразявайки се с призивите на Франция,
formare profesională, acesta va viza sprijinirea modernizării sistemelor de educație,
с програмата ще се цели оказване на подкрепа за модернизиране на образователните системи,
In plus fata de cresterea valorii burselor pentru studiu si formare profesionala, acesta va viza sprijinirea modernizarii sistemelor de educatie,
Едновременно с увеличаването на безвъзмездните средства за образование и обучение, с програмата ще се цели оказване на подкрепа за модернизиране на образователните системи,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文