VANIPEDIA - превод на Български

Примери за използване на Vanipedia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Corpul este carul sau mașina- Vanipedia.
Тялото е колесницата или колата- Vanipedia.
Acceptăm ceea ce este faptic- Vanipedia.
Ние приемаме факти- Vanipedia.
MO/Prabhupada 0418- Inițierea înseamnă începutul activităților- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0418- Посвещение означава началото на дейностите- Vanipedia.
Aceasta ar trebui să fie cererea- Vanipedia.
Това трябва да е искането- Vanipedia.
Noi am călătorit pe multe alte planete- Vanipedia.
Пропътували сме и много други планети- Vanipedia.
Aceasta e religia de primă clasă- Vanipedia.
Това е първокласна религия- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0280- Serviciul devoțional înseamnă purificarea simțurilor- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0280- Предано служене означава пречистване на сетивата- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0231- Bhagavān înseamnă proprietarul întregului univers- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0231- Бхагаван означава този, който е собственикът на цялата вселена- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0321- Întotdeauna conectat la centrala originală- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0321- Винаги свързани с изначалната електроцентрала- Vanipedia.
energia materială- Vanipedia.
материалната енергия- Vanipedia.
Trebuie să începem serviciul la slujitorul Lui Kṛṣṇa- Vanipedia.
Трябва да започнем със служене към слуга на Кришна- Vanipedia.
traducerile trebuie să fie continuate- Vanipedia.
превеждането трябва да продължат- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0510- Civilizația modernă nu are cunoștințe despre suflet- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0510- В съвременната цивилизация нямат знание за душата- Vanipedia.
MO/Prabhupada 0278- Discipol înseamnă cineva care acceptă disciplina- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0278- Ученик означава този, който приема дисциплината- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0431- Dumnezeu este prietenul perfect al tuturor- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0431- Богът в действителност е съвършеният приятел на всички живи същества- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0424- Profitați din plin de cultura vedică- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0424- Възползвайте се напълно от ведическата култура- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0634- Krișna nu este niciodată afectat de energia iluzorică- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0634- Кришна никога не е повлиян от илюзорната енергия- Vanipedia.
MO/Prabhupada 0352- Această literatură va revoluționa întreaga lume- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0352- Тази литература ще направи революция в целия свят- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0629- Suntem fiii diferiți ai Domnului în haine diferite- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0629- Ние сме различни синове на Бога, с различни дрехи- Vanipedia.
RO/Prabhupada 0126- Numai pentru satisfacția maestrului meu spiritual- Vanipedia.
BG/Prabhupada 0126- Единствено за удовлетворението на моя духовен учител- Vanipedia.
Резултати: 136, Време: 0.0282

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български