Примери за използване на Alkolizm на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Alkolizm yüzünden birkaç beyin hasarı.
Alkolizm şeytani bir hastalıktır.
Alkolizm mi yoksa sadece bir alışkanlık mı?
Alkolizm ve depresyon şikayetim var, ve kendi isteğimle bir kliniğe başvurdum.
Alkolizm bir hastalık, Bayan Fields.
Buradaki tek canavar, alkolizm.
Aldığı ilaçları hatırla… antabuz alkolizm tedavisinde kullanılır?
Asıl nokta onu alkolizm kabusundan kurtardık.
Sifilis veya alkolizm geçmişi yok.
bağışıklık yetmezliği, alkolizm, kronik obstrüktif pulmoner hastalık,
Çalmak, soygunculuk ve karışık suçlar bıçaklamalar, alkolizm, sallanan bayraklarla siyasi isyanlar savaş öncesi komünistleri gibi polisle mücadeleler!
Eğer öfke yönetimi konusunda danışmak istersen ya da alkolizm, senin için bunu yapmaktan mutlu olurum.
Alkolizm, öfke kontrolü kendine güvensizlik gibi bütün bunlar S.U. Enün tedavi kapsamına giriyor.
Sigmund Freud, depresyon, alkolizm ve morfin bağımlılığının tedavisi için kokain kullanmayı tavsiye etmiştir.
kalp krizi ve alkolizm görülme oranının çok yüksek olduğunu duymuştum.
Alkolizm geçmişi yok ama kredi kartı kayıtları
Metallicadan James Hetfield alkolizm ve bağımlılık tedavisi için rehabilitasyon kliniğine yattı.
büyükbabaları yetiştiriyor çünkü ebeveynleri; alkolizm, aile içi şiddet
Araştırmayla ilgili bulgular,'' Alkolizm: Klinik& Deneysel Araştırma'' makalesinde yer aldı.
en azından bir heyecanlı alkolizm ve finansal çöküş hikâyesinin olduğu yerde.