AMCAM - превод на Български

чичо
amca
dayı
enişte
dayım
вуйчо
dayı
amca
enişte
dayım
чичовци
amca
dayı
enişte
dayım

Примери за използване на Amcam на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amcam Seymoura aitti.
При чичо си Кийт.
Amcam gergin insanlara yardım etmek için bir teknik öğretti.
Чичо ми ми показа специална техника в помощ на нервни скачачи.
Amcam, bu ailenin patronu, müebbetle yargılanıyor.
На чичо ми, босът на тази фамилия, му предстои процес.
Amcam fark etmeden yapmam zor.
Не и без чичо да разбере.
Evaristo amcam da hayvan ama sadece o izinli.
Е, правят изключение само за чичо Еваристо.
Charlie amcam, Chelseaye bu doğum günü hediyesini vermemi istedi.
Нося подарък от чичо Чарли.
Her şey amcam Derekle başladı.
Всичко започна от чичо ми, Дерик.
Amcam bir bağlantı ayarladı.
Свързах се с чичо.
Annem, amcam ve ben vardık.
Бяхме само майка ми, чичо ми и аз.
Amcam arabayı kullanmama izin verdi.
Чичо ми ми позволи да карам.
Bu da amcam, Ali İhsan Çiçek.
А това е дядо ми, Али Ихсан Чичек.
Amcam Tacim Dede Kızılkandilde ikamet ediyordu.
Дядо Дончо се репчи на чичо Влади.
Amcam öldükten sonra iki yıl birlikte yaşadılar.
Захвана се с Мати две години след смъртта на чичо Джо.
Sonunda amcam Michael gibi delireceğimi sandım.
Помислих, че заприличвам на Чичо Майкъл.
Amcam yakın bir zamanda öldü.
Вуйчо ми умря наскоро.
Aynı amcam para kasasından aldığı paranın suçunu üstlendiğinde bize sorduğun gibi, değil mi?
Точно както ти пое вината на чичо, заради откраднатите пари?
Kraliçe ve amcam beni Guadalmedina Kontu ile evlendirmek istiyorlar.
Кралицата и чичо ми искат да ме омъжат за граф Гуадалмедина.
Amcam François farklıydı, iyi bir danscıydı.
Не чичо ми Франсоа е бил по-друг, великолепен танцьор.
Amcam armağan etti.
Подарък е от чичо ми.
Amcam Utangaçta böyle derdi.
Чиво ми Срамежливко, казваше това.
Резултати: 1290, Време: 0.045

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български