ASAYI - превод на Български

скиптъра
asasını
asa
жезъла
asası
değneği
ruh sopası
ейса
asa
asayı
скиптър
asasını
asa
жезъл
asası
değneği
ruh sopası
пръчицата
değneği
asayı
çubuğa
пръчката
sopayı
çubuğu
sopa
asanı
değneği

Примери за използване на Asayı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Asayı verin.
Дай ми жезъла.
Asayı bana verin, Küçük yeşil dostlarım.
Дайте ми скиптъра, малки зелени приятелчета.
Çünkü asayı getirdim.
Защото ти донесох жезъла.
Raph, asayı bana ver.
Ралф, дай ми скиптъра.
Sana asayı getiren benim, o değil.
Не тя ти донесе жезъла, а аз.
Birisi asayı aktif hale getirdi.
Някой е активирал скиптъра.
Yani Revere asayı eritip Gözün enerjisini içinde tutması için kap yaptı.
Значи Ревиер е претопил жезъла за да направи обвивка, задържаща опустошителните сили на Окото.
Asayı ona verirsin, o da sana parayı verir.
Даваш му скиптъра и прибираш парите.
Eğer asayı bulur ve kullanmayı öğrenirse hayır.
Ако намери жезъла и се научи как да го използва.
yardakçılarını öldürdüm ve asayı çaldım.
слугите му и откраднах скиптъра му.
Asayı Kylea versene.
Дай жезъла на Кайл.
Hadi Shaggy, Asayı bulmamız gerek.
Хайде Шеги, трябва да намерим скиптъра.
Asayı diliyorum.
Искам жезъла.
Ve bir mesaj göndermek için mi o asayı kullandın?
И скиптъра беше… за да го накараш да си отиде?
Asayı almak zorundayız, efendim.
Трябва да вземем жезъла, сър.
Kyle, asayı al.
Кайл, вземи жезъла.
Grant, asayı bırak.
Грант, пусни жезъла.
Bildiğiniz gibi asayı bulamasaydık eğer… burada kalıp savaşmaktan başka çaremiz yoktu.
Докато го нямаше скиптърът, нямахме друг избор… освен да останем и да се бием.
Thessaly hükümdarı bu asayı taşır.
Това е скиптърът на владетеля на Тесалия.
Asayı bitirdin mi?
Довърши ли скъптъра?
Резултати: 84, Време: 0.0509

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български