BILL BUCHANAN - превод на Български

бил бюканън
bill buchanan
бил бюкенън
bill buchanan

Примери за използване на Bill buchanan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Morris, ben Bill Buchanan.
Морис, аз съм Бил Бюканън.
Ben, Bill Buchanan.
Аз съм Бил Бюканън.
Sayın Başkan, Bill Buchanan.
Г-н Президент, Бил Бюканън е.
Bill Buchanan görevi bıraktı.
Бил Бюканън сдаде поста си,
Karen Hayes ve Bill Buchanan sessizce emekli olup Vermontdaki evlerine çekilebilirler.
Карен Хейс и Бил Бюканън могат да се оттеглят мирно и тихо във Върмонт.
Bill Buchanan ve ben Sentox sinir gazı olan bu tek kutuyu serbest bırakmalarına izin vermemizin en iyi yol olduğu konusunda, aynı fikirdeyiz.
Бил Бюканън и аз сме съгласни, че най-доброто решение е да им позволим да задействат контейнера със Сентокс газа.
Hafta önce, Bill Buchanan, hükümetinizin bazı kilit isimlerinin General Juma
Бил Бюканън е открил членове на правителството, работещи с ген. Джума
Ay önce Abu Fayed, Seattledaki CTU şubemizde gözaltındaymış ve Bill Buchanan da tahliye belgesini imzalamış.
Преди 14 месеца, Абу Файед е бил задържан от CTU в Сиатъл. Бил Бюканън е подписал освобождаването му.
Odada ayrıca Bill Buchanan, Audrey Raines,
Тук са Бил Бюканън, Одри Рейнс, Клоуи О'Брайън
Bunu imzalayarak… bugünkü çöküşün sorumluğunu tamamen… Bill Buchanan ve CTUya aktarıyorsunuz. Yani gerçek sahiplerine.
Ако подпишеш, вината за днешните грешки пада върху Бил Бюканън и CTU, което е самата истина.
Gelmem için Bill Buchananı razı edebilmene şaşırdım.
Изненадан съм, че накара Бил Бюканън да я подпише.
Karen Hayes, Bill Buchananın yerine atandı.
Карен Хейс бе назначена да замени Бил Бюканън.
Yöneticim Bayan Hayes… Bauer ve Bill Buchananla çalışıyor.
Началника ми, г-ца Хейс, работи с Бауър и Бил Бюканън.
Ben Jack Bauer, Bill Buchananla konuşmam gerekiyor.
Джак Бауър е, свържете ме с Бил Бюканън.
Bill Buchananı aradınız.
Аз съм Бил Бюканън.
Evet, Bill Buchanandan bazı detayları öğrendim.
Да, току що чух подробности от Бил Бюкенън.
Bill Buchananın evinde çalışıyor.
Действа от къщата на Бюканън.
Özür dilerim, Sayın Başkan. Bill Buchanandan acil bir aramanız var.
Извинете, г-н Президент, спешно обаждане от Бил Бюканън.
CTUdan Bill Buchananı arayacağım ve işleri doğruca seninle görüşeceğini söyleyeceğim.
Ще се обадя на Бил Бюкенън в CTU, и ще го уведомя, че… той ще работи директно с теб.
CTUyu ara, Bill Buchanana, binanın dışına kadar Bay Chenge eşlik etmesini söyle.
Обади се в CTU и кажи на Бил Бюкенан да изведат мистър Ченг от сградата.
Резултати: 49, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български