Примери за използване на Boyutunda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Cüzdan boyutunda katlanıyor ve arka cebime tam uyuyor.
Bögelde bir insan boyutunda büyümüş meyveler var.
Bir çeşit insan boyutunda oyuncak bebek gibi.
Pasaport boyutunda iki renkli fotoğraf.
Ve burada bulunan her ufak küre Güneşe orantılı olarak Dünyanın boyutunda.
Sorun işin psikoloji boyutunda.
Bu bir Draco kertenkelesi. Yalnızca bir kalem boyutunda ve karıncalarla besleniyor.
Bu bir insanın arka bahçesinin boyutunda.
Yani, yaşam oran olarak önemsiz olabilir, ama zaman boyutunda önemsiz değil.
rüzgarlar serpintiyi Teksas boyutunda bir yere dağıtınca.
Ama gerçekten çok küçük kısım, bir atom çekirdeği boyutunda.
Muhteşemler, ben de onları yetişkin boyutunda bir parkta çekebilirim.
O kadın küçük bir kulübe boyutunda.
Chasmosaurus gergedan boyutunda bir dev hayvan. Savunma boynuzlarıyla kaplı ve Daspletosaurus gibi bir katile yakışır bir düşman.
Öyleyse, nasıl oluyor da Jüpiter boyutunda bir gezegen Merkürün yörüngesi kadar bir yakınlıkta ne arıyor?
Ülser ve tümör yaklaşık 2 parmak çapında. Ham bir yeşil elma veya portakal boyutunda.
Küçük, kayalık, neredeyse dünya boyutunda. Bunlar şimdiye kadar keşfedilen ilk dış gezegenlerdi.
Ben Niltordanım, vahşet tanrılarının yönettiği karanlık boyutunda yeşil alevin içindeki, mermer kulenin yakınından.
kral ya da kraliçe boyutunda.
bilindik şekliyle hayatın anahtarı olan, hepsi de sıvı suya sahip olabilen 7 kayalık Dünya boyutunda gezegen bulduk.