Примери за използване на Bu enerji на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bu enerji yaşam desteği için gereklidir.
Bu enerji manyetik bir çekim enerjisidir. .
Bu enerji bizim dışımızda değil, tam da özümüzdedir.
Sıcak yaz aylarında bu enerji içeceği Eğer sulu tutar.
Bu enerji vücudunuzun tüm işlevlerini yerine getirmesi için gereklidir.
Bu enerji ise ruhtan gelir.
Bu enerji kaynağı çok yoğundur
Bu enerji alanının Central Şehrindeki alanla aynı olduğuna dair hiç şüphe yok.
Bu enerji kaynakları daha da çeşitlendirilebilir.
Bu enerji patlaması dışarı giden solucan deliğimizin göreceli olarak yakındaki başka bir yıldız geçidine sıçramasını sağladı.
Bu enerji her yerde mevcuttur.
Bu enerji tüm kıtaların kıyılarını biçimlendirecek kadar güçlü bir harekete dönüştürülür.
Bu enerji senin bedeninde de hareket ediyor.
Kaptan bu enerji ışını-- Voyageri uzay-zaman devamlılığının dışına itiyor.
Bu enerji sınırından daha kütleli parçacıklar oluşmazlar ve bizim için görünmezdirler.
Bu enerji bizi nasıl etkiler?
nedir bu enerji?
İnanılmaz enerji akımlarını dışarıya akıtıyor ve bu enerji canlı.
Yavruların bu enerji rezervine ihtiyacı olacak. Çünkü ebeveynleri yavruların büyümesinde rol sahibi değildir.
Bu enerji çaydanlığı ve içindeki suyu ısıtıyor su