CENAZELERDE - превод на Български

на погребения
cenazeye
на погребенията
cenazeye
на погребение
cenazeye

Примери за използване на Cenazelerde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cenazelerde, Teşkilatın uymak zorunda olduğu bir protokol vardır.
При погребението има протокол, който представителят на агенцията трябва да следва.
Bu fidye değil, daha çok cenazelerde verilen bağışlara benziyor!
Това не е откуп, това ми прилича като дарение за погребението ви!
Türümüz sadece doğum günlerinde ve cenazelerde toplanıyor.
Нашият вид митинги само за рождени дни и погребения.
Bir de cenazelerde.
И на помените.
Hatta nadiren de olsa bazı cenazelerde Şehname bile okunur.
Макар и рядко, се срещат погребения в урна.
O zaten sadece cenazelerde çalıyor.
Той и без това свири само по погребения!".
Sadece cenazelerde.
Само погребения.
Atölyeden çıkan tabutlar hala cenazelerde kullanılır.
Питосите са се използвали още в погребалните обреди.
ailelerin tamamının öldürülmesini, düğünlerdeki misafirlerin, cenazelerde yas tutanların katledilmesini gerektiriyor….
екзекуции на цели семейства, гости на сватби в миг се превръщат в оплаквачи на погребения.
Diğer türlü yalnızca cenazelerde oluyor. Ya da mezarlıktaysam ruh orada oluyor.
Случайно става само, когато съм на погребение или когато съм на гробище и духовете са там.
Cenazelerde ve askeri bandoda… çalgıcılık yaparak kazandığım tüm birikimlerim iki farklı fonda değerlendirilmişti.
Всичко спечелено от свирене по погребения и във военния оркестър беше инвестирано в два различни фонда.
çünkü yalnızca cenazelerde görünürdü.
я виждахме само по погребения.
Yani cenazelerde ilişkiler yeniden onaylanır
Така че на погребенията, връзките се потвърждават
Cenazeden sonra eski başkana yakın birkaç eski çalışanla karşılaştım.
След погребението, се срещнах с няколко бивши служители на кабинета, приближени на бившия президент.
Yoksa bunlaryeğenimin cenazesine saygisizlik mi ediyor?
Да осквернят погребението на племенника ми!
Davi̇di̇n cenazeye gelmesi̇ne i̇zi̇n verme.
Не кани Дейвид на погребението.
Teşekkürler, Cenazem için aldım.
Благодаря, купих го за погребението си.
Bu yüzden cenazeyi ve Kevinnın annesinin gidişini kaçırdım.
Ето защо пропуснах погребението и заминаването на майката на Кевин.
Wrenin cenazesine, suçlu hissettiğin için mi gitmedin?
Пропуснахте ли погребението на Врен, защото се чувствахте виновен?
Cenaze evinin altında… cenaze karşısında ve iki cenaze evi arasında yaşıyorsun.
Живееш над погребална агенция, срещу друга и между още две.
Резултати: 43, Време: 0.0502

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български