DOKUSUNU - превод на Български

тъкан
kumaş
dokusu
doku
dokunun
тъканта
kumaş
dokusu
doku
dokunun

Примери за използване на Dokusunu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lenf dokusunu temizlemek çok önemlidir ve bunu sağlamak için ozon/ buhar sauna,
Много важно е да се почисти лимфната тъкан на токсините, а озоновата сауна е най-лесният
Sen ve Bellynin insan dokusunu koruma üzerinde yaptığınız araştırmalar sen St. Clairedeyken de devam etmiş.
Изследването, което ти и Уилям Бел сте правели за консервирането на човешка тъкан не е приключило, когато са те вкарали в Св. Клеър.
Eğer arpacığın üstünde maktulün dilinden kopan insan dokusunu bulduysan bu, sadece silahın ağzında olduğu
Ако по тази страна на пистолета си открил тъкан от езика му, то това значи, че не само пистолетът е бил в устата му,
Toksokaroz, tespit etmek zordur, gözleri ve sinir dokusunu etkileyebilir, genellikle alerjik reaksiyonlara neden olur;
Токсокароза, трудно откриваем, може да засегне очите и нервната тъкан, често причинява алергични реакции;
Sıkıştırma çorapları, kanın birikmesini önlemek için bacak dokusunu damarların etrafına sıkıştırır.
Компресия чорапи се свиват тъкан на краката си около вените, за да се предотврати натрупването на кръв.
gereksiz yağ dokusunu yakmanın bir yolu olarak özellikle vurgulanır.
загуби наднорменото тегло и да се изгори ненужната мастна тъкан.
ve onun dokusunu kullanarak bir şeklide kendisini… geliştiriyor.
използва лимфната му тъкан, за да създаде някакво… отвърстие.
Tespit edilmesi zor olan toksokroz, gözleri ve sinir dokusunu etkileyebilir, sıklıkla alerjik reaksiyonlara neden olur;
Токсокароза, трудно откриваем, може да засегне очите и нервната тъкан, често причинява алергични реакции;
Farenin zarar görmüş kalp dokusunu hayatının sadece ilk yedi gününde rejenere edebilmesine rağmen bu buluş,
Макар мишката да може да регенерира увредените си сърдечни тъкани само през първата седмица от живота си, това откритие може
Zamanın dokusunu yok edecek kadar güçlü bir paradoks en azından bölgesel olarak erozyonu sonsuza dek başlatmaya yeter.
Толкова силен парадокс, унищожаващ материята на времето. Поне на местно ниво. Достатъчно, за да поддържа разяждането завинаги.
Bir patolog da alınan biyopsi dokusunu mikroskop altında, iyi veya kötü huylu olup olmadığını belirlemek için değerlendirecektir.
Биопсичният материал се преценява под микроскоп дали е доброкачествен или злокачествен.
Kırk yıl boyunca Kaddafinin despotluk rejimi, Libya toplumunun kültürüyle birlikte altyapısını ve ahlaki dokusunu tahrip etti.
Цели четиресет години режима на Кадафи продължи да унищожава инфраструктурата, както и култирната и моралната същина на либийският народ.
çok sayıda sinir hücresi, aslında kas dokusunu delerek geçiyor, submukoza dokusunu da geçiyor aslında burası bağışıklık sisteminin tüm yapıtaşlarına sahip.
открили нервната тъкан, много нервна тъкан, която всъщност прониква в мускулите, прониква в субмукозата, където имате всички елементи за имунната система.
ama eğer yumurtalık dokusunu daha derine nakletseydik,
ние бяхме имплантирали тъканта по- надълбоко,
genel cilt dokusunu iyileştirmeye yardımcı olabilir.
намалява бръчките и подобрява цялостната текстура на кожата.
yeni bir ortamda dolaşırken manzaraya uyum sağlamak için cildinin rengini ve dokusunu değiştirmede ya da düşmanlarını korkutmak için diğer yaratıkları taklit etmede olduğu gibi.
за да се доберат до храна, излизане от лабиринт, движение през нова среда, смяна на структурата и цвета на кожата, за да се слеят с пейзажа или дори наподобяване на други животни, за да изплашат враговете си.
İnsan dokusuna benziyor.
Изглежда, че е човешка тъкан.
Ayrıca feminize sırasında anormal yumurta dokusunun kaldırılması için pelvik ameliyatı olmuş.
И тазова операция, да премахнат коремна овариална тъкан при феминизацията.
Senin genomun yapay dokuda tam olarak çoğalmıyor.
Геномът ти не е обработил изцяло изкуствената тъкан.
Bu dokular vücudun hangi bölgesinden alındı?
От коя част на тялото е взета тази тъкан?
Резултати: 58, Време: 0.0515

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български