DOLUDUR - превод на Български

пълен
dolu
tam
dolusu
tamamen
tüm
full
komple
doldurulmuş
eksiksiz
sürü
е изпълнен
dolu
tamamlandı
изобилства
doludur
е заредено
dolu
dolduruldu
hazır
yüklendi
са изпълнени
dolu
tamamlandı
gerçekleştirildi
yerine getirtirsin
гъмжи
kaynıyor
dolu
са заети
meşgul
dolu
işi var
yoğun
пълни
dolu
tam
dolusu
tamamen
tüm
full
komple
doldurulmuş
eksiksiz
sürü
пълна
dolu
tam
dolusu
tamamen
tüm
full
komple
doldurulmuş
eksiksiz
sürü
пълно
dolu
tam
dolusu
tamamen
tüm
full
komple
doldurulmuş
eksiksiz
sürü
е изпълнено
изобилстват
е изпълнена
зареден е

Примери за използване на Doludur на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İntihar vakaları utançla doludur.
Самоубийците са изпълнени със срам.
Hapishane duvarlarının arkası yetenek doludur.
Талантът изобилства между затворническите стени.
Granit gibi taşlar kristallerle doludur ama hiçbirinin tanınmış şekli yoktur.
Камъните като гранит са пълни с кристали, но нямат разпознаваеми форми.
Bu nehir timsahlarla doludur.
Тази река гъмжи от крокодили.
Poker tarihi oyunun mekanizmaları ile deneyler doludur.
История на Poker е пълен с експерименти с механизмите на играта.
Üzgünüm, tüm hatlarımız doludur.
Съжалявам. Всички линии са заети.
Dünya, sürprizlerle doludur.
Светът е изпълнен с изненади.
Okul başlangıçları her zaman neşeli ve heyecan doludur.
Абитуриентските празници винаги са изпълнени с много емоции и вълнуващи преживявания.
Ve 21. yüzyıllar bunun örnekleriyle doludur.
Двадесети век изобилства от примери за това.
Evet, banliyöler günahkarlarla doludur. Bazıları da ara sıra… bundan pişmanlık duyar.
Да, предградията са пълни с грешници, които понякога се разкайват.
Gece karanlıktır ve korkularla doludur yaşlı adam.
Нощта е тъмна и пълна с ужаси, старче,
Evren muhtemelen yaşamla doludur.
Вселената вероятно гъмжи от живот.
İnsan hayatı streslerle doludur.
Животът е изпълнен със стрес.
Evet. Bir ninjanın hayatı çok karmaşıktır ve tehlikelerle doludur.
Да, животът на нинджата е сложен и пълен с опасности.
Onlar hayat doludur.
Те са изпълнени с живот.
Bardağın bile yarısı boşsa diğer yarısı doludur… ve o yarı en iyisi olabilir.
Дори наполовина празна чаша е наполовина пълна. Тя може да бъде най-добрата половина.
Nereye bakman gerektiğini bildiğinde bu orman şifalı bitki doludur.
В тези гори е пълно с билки, ако знаеш къде да гледаш.
Dolaplarımız, satın alınan kıyafetler ve ayakkabılarla doludur, ancak nadiren giyilir.
Нашите гардероби са пълни с дрехи и обувки, закупени, но рядко носени.
Romaya hoşgeldiniz. Burası kedilerle doludur.
Добре дошъл в Рим, тук гъмжи от котки.
Yaşam zorluklarla doludur.
Животът е изпълнен с трудности.
Резултати: 450, Време: 0.0767

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български