DONDURMAYA - превод на Български

да замрази
dondurdu
dondurma
askıya

Примери за използване на Dondurmaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tadı dondurmaya benziyor.
Има вкус на сладолед.
Dondurmaya karşılık bana bugününü ver.
Дай ми днешния ти ден. Като отплата за сладоледа.
Dondurmaya bayılırım.
Обичам глазура.
Dondurmaya karşı sağlıklı bir alternatiftir.
Обикновено то се възприема като по-здравословна алтернатива на сладоледа.
Seni dondurmaya mı benzetti?
Тя те сравни със сладолед?
Benim dondurmaya allerjim var.
Алергичен съм към сладолед.
Dondurmaya allerjin mi var?
Алергичен си към сладолед?
Öz baban seni dondurmaya çevirdi. Böylece dünyadaki herkesten uzun yaşayabilecektin.
Джор-Ел се опита да те превърне във висулка, за да надживееш хората.
Dondurmaya çok para vermişler.
Харчили са твърде много за сладолед.
Fıstıklı dondurmaya ne dersin?
Я дай от сладоледа с шамфъстък?
Sanırım geleceğin dondurmaya ihtiyacı olacak.
Предполагам, че бъдещето има нужда от сладолед.
Ama biraz dondurmaya ne dersin?
Какво ще кажеш за сладолед?
Bu davadan sonra dondurmaya biraz ara vereceğim.
След този случай, ще се въздържам от сладолед за известно време.
Dondurmaya kim karşı koyabilir? Ben karşı koyamam?
Но кой би устоял на сладолед, а?
Dondurmaya ne dersin?
Какво ще кажеш за сладолед?
Bana göre dondurmaya benziyor. Peki.
На мен ми прилича на сладолед.
Dondurmaya almaya götürürüm.
Ще го заведа за сладолед.
Peki, dondurmaya ne dersin?- Olur?
А какво ще кажеш за сладолед?
Dondurmaya ne koyulsa daha lezzetli olur biliyor musun?
Знаеш ли кое друго ще е страхотен вкус за сладолед?
Bu arada, ilk yarışta parayı Dondurmaya yatırmamızı söyledi.
Каза да заложим на Сладолед за първо място.
Резултати: 70, Време: 0.0508

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български