DOZUNU - превод на Български

дозата
doz
dozaj
miktarda
ilaç
доза
doz
dozaj
miktarda
ilaç

Примери за използване на Dozunu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O halde dozunu arttır, çünkü beni yıkıyorsun ve bunu yapmak zordur,
Тогава удвои дозата, защото ти ме съсипваш, а е трудно да се направи,
Bu sizi herhangi bir ilaç dozunu değiştirmeden önce doktorunuza kontrol etmek önemlidir.
Важно е да се консултирате с Вашия лекар, преди да промените дозата на всяко лекарство.
Uygulamanız gereken OPTISULIN dozunu kaçırdıysanız ya da çok düşük doz enjekte ettiyseniz, kan şekerinin düzeyi çok yükselecektir( hiperglisemi).
Ако сте пропуснали доза Лантус, или ако сте си инжектирали прекалено малка доза, нивото на кръвната ви захар може да се повиши прекомерно.
15 gün boyunca yarım çay kaşığı dozunu yavaş yavaş arttırmaya başlayın.
с щипка на ден, постепенно увеличавайте дозата до половин чаена лъжичка с 15 дни.
Dozunu arttırmak gerektiğini sen de biliyorsun. Zulaladığın daha fazla paran olduğunu da biliyorum.
Знаеш, че му трябва по-голяма доза, а аз знам, че имаш заделени пари.
10 gün boyunca bir kaşık dozunu azaltın.
5 чаени лъжички, като намалите дозата до една лъжица за 10 дни.
Yavaş yavaş, günlük enjekte edilen insülin dozunu azaltarak 40 Uda daha yeterli olduğu için durur, ama yine burada bir“ sürpriz” onu bekliyor.
Постепенно, намалявайки дневната инжектирана доза инсулин, той спира на 40 U, като по-адекватно, но тук отново го очаква"изненада".
İlk zehirlenme zehirlenmesi belirtileri, ilk zehirlenme dozunu kullandıktan sonraki 10 dakika içinde ortaya çıkar.
Първите признаци на отравяне с важен момент се появяват в рамките на 10 минути след консумацията на първата доза отрова.
Sana vicodinin son dozunu verdim, böylelikle bacağının ağrısı dinmeli tamam mı tatlım?
Дадох ти последната доза"Викодин", така че болката леко ще утихне. Разбра ли, скъпа?
İkinci dozunu da verdim. Hepsini yapmak istiyorum.
И ще ти дам втората доза и ще ти дам всички дози,
İlk zehirlenme zehirlenmesi belirtileri, ilk zehirlenme dozunu kullandıktan sonraki 10 dakika içinde ortaya çıkar.
Първите признаци на отравяне с отравяне от отрови се появяват само 10 минути след първата доза отрова.
kötü iksirinin dozunu kontrol edebilen femme fatale olarak, hayata yeni bir sayfa açtı.
контролираща собствената си събда и предписваща собствената си доза лошо лекарство.
Bir veya iki iltihap alanına steroid enjekte etmek, doktorların ilacın yüksek dozunu doğrudan problem alanına vermesine izin verir.
Инжектиране на стероиди в едно или две места на възпаление позволява на лекарите да се осигури висока доза от лекарството директно до зоната за проблем.
Diyorsunuz ki, Brown and Williamson yapay olarak nikotin ekleyerek değil amonyak gibi kimyevi maddeler katmak yoluyla nikotinin etkisini güçlendirerek dozunu manipüle ediyor ve ayarlıyor,?
Твърдите, че в"Браун Уилямсън" манипулират и регулират никотиновата доза не чрез прибавяне на никотин, а чрез усилване на ефекта му посредством химикали от рода на амоняка?
Bir kilometre taşı ile ilk zehirlenme belirtileri, ilk zehir dozunu tükettikten 10 dakika sonra ortaya çıkar.
Първите признаци на отравяне с отравяне от отрови се появяват само 10 минути след първата доза отрова.
Çamaşırlar çok kirliyse deterjan dozunu daha fazla olacak şekilde ayarlayın,
Ако прането е с по-висока степен на замърсеност, дозирайте повече препарат, изберете по-дълга програма
Dozunu artırmak, daha hızlı sonuçlar elde etmenize yardımcı olmaz,
Увеличаването на дозата няма да ви помогне да се постигнат резултати по-бързо, но може да доведе
5 gün boyunca damla başına dozunu arttırın, daha sonra dozu günde iki kez 2 çay kaşığı
чаша вода на ден, като всеки ден увеличавате дозата с капка за 5 дни, след това увеличавайте дозата до 2 чаени лъжички два пъти на ден
MR/saatlik radyasyon seviyesindeki bir yerde gezersek, Kiev-Londra seferi yapan bir uçaktaki bir yolcunun birkaç saatte alacaðý gama radyasyonu dozunu bir saatte alýrýz.
Ако пътуваме през зона, където нивото на радиация не надхвърля 100 mR/hr, тогава за един час ще получим същата доза гама лъчи, която получава пътникът в самолета от Киев за Лондон за няколко часа от неговото пътуване.
en iyi uygulamaları kullanarak sıkıntı dozunu azaltmak ve semptomları tedavi etmek için çalışan multidisipliner bir tedavi takımımız var. Bununla birlikte ev ziyaretleri,
екип за мултидисциплинарно лечение, който се старае да намали дозата стрес и да лекува симптомите, използвайки най-добрите практики, вкл. домашни посещения, координация на грижите,
Резултати: 66, Време: 0.0401

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български