EKIBIN - превод на Български

екип
ekip
birim
manga
team
takım
timi
takımını
heyeti
отбор
ekip
takımı
takımının
seçilim
seleksiyon
team
на екипажа
mürettebatın
ekibin
tayfanın
personele
gemiyi
групата
grup
ekibi
grupla
takım
orkestra
örgüt
gurubu
от бандата
çetenin
gruptan
ekibin
tayfasından
отряда
ekip
birliği
takım
birim
manga
timi
bölük
komandoları
персоналът
personel
çalışanlar
görevliler
ekibin
екипът
ekip
birim
manga
team
takım
timi
takımını
heyeti
екипа
ekip
birim
manga
team
takım
timi
takımını
heyeti
отбора
ekip
takımı
takımının
seçilim
seleksiyon
team

Примери за използване на Ekibin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wuntch ekibin başarısız olmasını bekliyor.
Уънч изчаква отряда да се провали.
Ve eğer ekibin sana yalan söylüyorsa.
А, ако собствения ти отбор те лъже.
Scorpion senin ekibin ve senin olarak kalmalı.
Скорпион… е твоят екип и трябва да си остане твой екип..
Vivianı arayan ekibin başındaymış.
Ръководила е групата търсила Вивиан.
Tecavüz eden o değildi o yüzden bence ekibin bir parçası olduğunu zannetmiyorum.
Той не е извършил изнасилването, такаче не мисля, че е бил част от бандата.
Ekibin, değişiklik önerilerine ilişkin taslağı 20 Mart Pazar gününe kadar sunması gerekiyordu.
Екипът трябваше да представи проектопредложения за промени до неделя(20 март).
Ekibin tek sivil üyesi.
Той е единственият член на екипажа.
Her ekibin bir su taşıyıcı çocuğa ihtiyacı vardır.
Всеки отбор се нуждае от вода, момче.
Ama eğer Horatio prosedürü göz ardı etmeye devam ederse,… tüm ekibin tehlikede olabilir.
Ако Хорейшо продължи да не спазва процедурата, застрашава целия екип.
Senin ekibin.
Групата ти.
Çünkü… Ben Ekibin parçasıyım.
Защото… съм част от бандата.
Bir daha bana ekibin önündeyken asla cevap verme.
Никога повече не ми отговаряй така пред екипа.
Ama ekibin bir planı var!
Но екипът има план!
Bizim işimiz ekibin güvenliğini sağlamak.
Нашата работа е сигурността на екипажа.
Artık bu senin ekibin.
Сега това е твоят отбор.
onlar senin ekibin.
те са твоят екип.
Çekirgeler suyun ötesinde ve ekibin takip için binmesi gereken şey bu.
Скакалците са превминали реката, и екипът трябва да ги последва върху това.
Ekibin kodadları kullanığını söyledin?
Каза, че екипа използва кодови имена?
İki ekibin de gole dönük futbol oynayacağını düşünüyorum.
Смятаме че и двата отбора ще играят по дефанзивен футбол.
Bir de tabi ki, Kızıl Ekibin kendisi var.
След това, разбира се, е самия Червен отбор.
Резултати: 413, Време: 0.0969

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български