EKMEĞIMIZI - превод на Български

хляб
ekmek
yemek
хляба
ekmek
yemek
хлябът
ekmek
yemek

Примери за използване на Ekmeğimizi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen
Насъщния ни хляб дай ни днес И прости нам дълговете ни,
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla.
Насъщния ни хляб дай ни днес, и прости нам дълговете ни както и ние прощаваме на нашите длъжници.
Günlük ekmeğimizi bugün de bize ver'' dediğimiz zaman,
Дай ни днес ежедневния хляб; т. е. всичко което е потребно
Bize günlük ekmeğimizi bahşet, Günahlarımızı bağışla,
Насъщния ни хляб дай ни днес
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen
Насъщния хляб дай ни днес, и прости нам дълговете ни, както и ние прощаваме на нашите длъжници,
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi, sen de bizim suçlarımızı bağışla.
Дай ни насъщния хляб и прости нам греховете както ние прощаваме на ближния си.
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver… bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen
Насъщния хляб дай ни днес и прости ни дълговете ни,""… както
Ekmekle soğanı seversin sen.
Ти обичаше хляб и пържено с лук.
Edward ekmeğin için biraz yağ ister misin?
Едуард… искаш ли масло към хляба си?
Arı ekmeğini arı, kolonisi için temel protein kaynağı olarak kullanılır.
Пчеловият хляб служи като основен източник на протеин за пчелната колония.
Sarımsaklı ekmeğe para almadık.
Не сме таксували чесновия хляб.
Ekmeğin nerede olduğunu biliyor musun?
Знаеш ли къде е хляба?
Rossi, ekmeğin var mı hiç?
Роси, имаш ли хляб?
Ekmekleri ben yaparım.
Аз правя хляба.
Ekmekle patates kızartması, ödülüm bu mu?
Хляб и картофки, това ли заслужавам?
Ekmekleri alır ve evine gider.
Взема хляба и си отива у дома.
Yanına ekmekle turşu da ister misin?
Искаш ли и хляб и кисели краставички?
Peyniri ekmeğin arasına koyuyoruz.
Сиренето редим между хляба.
O, kızarmış ekmekle geliyor Don. Ekmek kolon için iyi değil.
Това върви с препечен хляб, Дон, а той не е полезен след клизма.
Ekmeğini yine mi attın?
Отново си хвърлил хляба?
Резултати: 47, Време: 0.0389

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български