EZMEK - превод на Български

да смачка
да смажа
ezmek
смазването
да мачкат

Примери за използване на Ezmek на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ancak eleştirenler, hükümetin soruşturmayı laik muhalefeti ezmek için kullandığını savunuyorlar.
Критиците обаче твърдят, че правителството използва разследването, за да унищожи светската опозиция.
Onlar bir fikri ezmek istediler.
Те са искали да сринат една идея.
İçişlerini bir kez daha ezmek istemiyorum.
Не искам отново да настройваме вътрешните.
Endişelenme, küçük domuzcuk Jack amca kafanı ezmek üzere.
Не се тревожи, прасенце. Чичо Джак ще ти смаже главата от раз.
Şüpheli kurbanın kafasında ezmek için kullanmıştı.
Заподозрения бе ударил с нея главата на жертвата.
KÖTÜ''-'' İYİ'' İki vazifem var… iyiyi korumak kötüyü de ezmek!
Имам две задължения- да пазя доброто… и да унищожа злото!
General konuşmasında, kuzey Iraktaki PKK militanlarını ezmek için buraya sınır ötesi harekât düzenlenmesi gereğinde
Генералът също така настоя, че за смазването на екстремистите от ПКК, базирани в Северен Ирак,
Üzümü ayak ile ezmek yerine, gelinin göbeğinin üzerine koyarlar,
Вместо да мачкат гроздето с крака, те го слагат върху корема на булката и младоженецът изкарва соковете му,
1919 sivil ayaklanmaları sırasında, Hamburg Komünist İşçi Konseyini ezmek için yardımcı oldu.
по време на вълненията от 1919 г., помага за смазването на комунистическия работнически съвет в Хамбург.
Düşmanlarını ezmek, senin önünde çıldırdıklarını görmek ve kadınlarının ağıtlarını dinlemek.''.
Да смажеш враговете си и да ги гледаш пред теб и да чуваш плача не жените им.
Halkın önündeki idamlarda esirleri ezmek, parçalamak veya onlara işkence etmek için Asya Filleri kullanılmıştır.
Азиатски слонове са били използвани за смазване, разчленяване или изтезаване на пленниците в публични екзекуции.
sadece büyü düşmanı akışını ezmek için taktik, düşünceli çözümleri yönlendirilmelidir.
врагове отслабване или просто да смаже врага потока на магията.
Aşk içinde yüzmek gibiydi. Ezmek, vurmak, yakalamak ve ayağınla basmak gibiydi.
Беше като да плуваш в лава- скачайки, ритайки, хващайки гвоздей с крака си.
Amaç, kafatasının içindeki beyni ezmek ve hızlı olmak,
Целта е да смажеш мозъка вътре в черепа, и то бързо,
Düşmanları ezmek ve sizi tehdit edenlere sizin şehirler savunmak olacaktır orduları oluşturun.
Създаване на армии, които ще смаже враговете си и да защитават градовете си от тези, които ви заплашват.
Kullanımdan önce tabletlerin bir tozu ezmek ve yarım bardak düz veya kaynamış su
Препоръчва се таблетките преди употреба да се смачкат на прах и да се разреждат в половин чаша обикновена
Onu kimin ezmek isteyeceğine dair bir ipucu var mı diye bakacağım.
За да видя имам ли някакви следи които да ми подскажат защо, някои би искал да връхлети върху него.
Kimsenin bir sinek ezmek ya da… bir eş öldürmek için nedene ihtiyacı var mı?
Нима му трябва причина на някого, за да смачка муха или… да убие съпругата си?
Millet, tahmin edin bakalım bir kedinin kafasını ezmek için ne kadar basınç uygulamak lazım?''?
Момчета, познайте колко паунда на квадратен инч трябват да се смаже черепа на котенце?
Uyum içinde çalışan gölge hükümetin var gücüyle seni ezmek için geldiğine tanıklık etmek üzereyiz.
Но ще станеш свидетел на пълната сила на едно правителство в сянка, което работи в синхрон, за да те срине.
Резултати: 58, Време: 0.0708

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български