Примери за използване на Fransız devrimi на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Fransız devrimi dökümanlarında olduğu gibi.
Tuhaf şey. Neden hepinizin aklına Fransız Devrimi geldi?
Oda numarası 114, Fransız devrimi sergisi.
Sınav. Fransız devrimi.
Ama bir kez daha bu, yeni Fransız Devrimi takviminin Ekim ayındaydı.
sol ayrımı, bilindiği üzere Fransız Devrimi döneminden kalmadır.
Bir rüya görür. Fransız Devrimi günlerine dönmüştür.
O kadar ki 19. yüzyıl sonunda Fransız Devrimi sırasında şehrin ismi'' Armeville'' olarak değiştirilmiştir.
Belçikalı bir aktivist olan Count Liedekerke-Beaufort, Fransız devrimi sırasında bu kaleden ailesiyle birlikte yakındaki bir tarlaya taşınmak zorunda kaldı.
Ben sadece olgusal güç mücadelelerini ve Fransız Devrimi gibi siyasi sürtüşmeleri bir Jonathan Franzen romanından daha sürükleyici buluyorum.
Trappist manastırlarının ve bira imalathanelerinin pek çoğu Fransız Devrimi ve Dünya Savaşları sırasında yerle bir edilmiştir.
De, Fransız Devrimi döneminde Parisliler saraya saldırdı ve kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı.
Fransız Devrimi temel olarak Marius adında, Jean Valjeanı sadece
Eşitsizliğin, bölücü ve sosyal olarak aşındırıcı olduğu sezgisinin Fransız Devrimi öncesinden beri var olan bir şey olduğunu düşünüyorum.
gazetelerde yayınlanmak üzere yazdığı, konusu Fransız Devrimi esnasında ve öncesinde Paris ve Londrada geçen romandır.
Yıl sonra, Fransız Devrimi sonrasında, muhafazakâr yetkililer,
Bir keresinde Çu En-Lay‘ a” Fransız devrimi hakkında ne düşünüyorsunuz” diye sormuşlar.” Henüz bir karar vermek için erken” diye cevap vermiş.
Fransız Devrimi ile bizim tuvalet kuyruğunun kıyaslanması gibi, Bay Karolun sonuçlarını sizinkilerle kıyaslayacak olursak hepiniz ona kulak vermelisiniz.
Diğer özellikleri ise şunlardır: Fransız Devrimi ile mücadele Radikal bir ihtilal( Fransız Devrimi)
tefrika edilmek üzere yazdığı, konusu Fransız Devrimi esnasında ve öncesinde Paris ve Londrada geçen romandır.