GENLERINI - превод на Български

гените
general
gen
gene
geni
aycan
гени
general
gen
gene
geni
aycan
ген
general
gen
gene
geni
aycan

Примери за използване на Genlerini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Laboratuvarın( siklotron) ivme makinasını kullanabiliriz… Etkin olmayan genlerini uyandırmak için radyasyonla onun üzerine gidebiliriz.
Можем да използваме лабораторния циклотрон… да я бомбардираме с радиация, която ще пробуди нейните неактивни гени.
Genlerini mutasyona uğratarak bir farenin yaşam süresini iki katına çıkarmasına ramak kaldığını söylüyor.
И Артур… той твърди, че е на път да удвои продължителността на живот на мишката като мутира гените и.
başkası tarafından değil, habitatını biraz daha genişletmek ve genlerini serptirmek için.
не от някой друг, да го посадя, да разпръсна неговите гени, да му осигуря още малко площ.
Bu, doğanın yeryüzündeki her yaratık için tasarladığı, böylece genlerini sonraki kuşağa geçirmek için hayatta kalmalarını sağlayan bir biyolojik mekanizma üçlüsü.
Това е троица биологични механизми, които Природата е вложила във всяко земно същество, за да може да оцелява и предава гените си на следващото поколение.
Lipid Araştırma Dergisinde yapılan bir çalışmada, omega 3 yağ asidi takviyesinin yağ genlerini kapatma yeteneği olduğu görülmüştür.
Изследване, публикувано в списанието на Lipid Research показва, че омега-3 мастни киселини имат способността да изключват гените на коремните мазнини.
karşı rekabetçi üstünlükleri vardı, bu yüzden iyi görenlerin genlerini aktarması daha olasıdır.
които виждали по-точно, имали предимство пред по-зле виждащите, следователно е било по-вероятно да са предали гените си.
olmasın herhangi bir organizmanın genlerini inanılmaz bir hızla
можем да редактираме гените на почти всеки организъм,
Birkaç seçenek var. A planı; doğruca bir miktar genetiği değiştirilmiş yeni sivrisinek üretip onları doğaya salarsın ve genlerini aktarmalarını umut edersin.
Има няколко варианта, но план А в общи линии включва развъждане на няколко нови генно модифицирани комара, пускане на комарите в природата и стискане на палци да предадат гените си.
binlerce yıl önce olanların bugün yaşayan insanların genlerini nasıl etkilediğini anlamaya çalışmak yatıyor.
да разбере как това, което се е случило преди хиляди години, е определило гените на хората, които живеят днес.
hemen hemen herkes genetik düzenlerinden bağımsız olarak genlerini aktarmaya yetecek kadar uzun süre yaşayabiliyor.
хигиената, почти всеки, независимо от генетиката си, може да преживее достатъчно за да предаде гените си.
yani, genlerini gelecek ateş böceği nesillerine aktarmaktır.
само върху секса, тоест върху предаването на гените си на следващото поколение светулки.
üreme ve genlerini sonraki kuşaklara aktarma mücadelesi içindedirler.
в борбата за оцеляване, размножение и предаване на гените си на следващото поколение.
bir türün genlerini diğerine yayıyorduk.
И двамата разпространявахме гените на точно определен вид.
mahalleyi paylaşırlar; genlerini paylaşmazlar- hiç de aynı biçimde sonuçlanmıyor.
не споделят гените си… в крайна сметка изобщо не си приличат.
dünyanın dört bir yanından gelen bitki genlerini gelecek nesillere aktarmak amacıyla 2008 yılında en kuzeyindeki Svalbard adasındaki bir yeraltı atom sığınağında kurulan Svalbard Küresel Tohum Mahzenine gönderiliyor.
световния трезор за семена в Свалбард, който беше създаден в подземно атомно убежище на най-северния норвежки остров Свалбард през 2008 г., за да бъдат запазени растителни гени от цял свят за бъдещите поколения.
yetişkinliğe kadar yaşaması ve en azından genlerini sonraki kuşaklara aktarma şansını yakalaması çok daha olası.
индивид да оцелее до зряла възраст и поне ще има шанса да предаде гените си на следващото поколение.
O zaman nasıl oldu da geçmişte bazı böcekler bu haklarından vazgeçerek başka böceklere yardım edip onların genlerini sonraki kuşaklara aktarmasını sağladılar?
Как тогава е могло да стане, че в миналото е имало някои насекоми, които са отстъпили това право и са се трудили да помогнат на други насекоми да предадат техните гени на следващото поколение?
Birçok insan, mesele pirinç genlerini, pirinç genleri ile değiştirmek olunca genetik modifikasyonu umursamıyor
Много хора нямат против генетичната модификация, когато става на въпрос за размяна на гени на ориза, оризови гени в оризови растения или дори когато става
Bilim adamları farklı organizmaların çeşitli genlerini analiz etmeye başladılar
Учените започнаха да извършват анализи върху разнообразие от гени от различни организми
Bilim adamları, bu genlerin nüfusun% 30una sahip olduğuna inanıyor.
Учените смятат, че тези гени ги притежават колкото 30% от населението.
Резултати: 71, Време: 0.0366

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български