GENES in Turkish translation

[dʒiːnz]
[dʒiːnz]
genleri
gene
genetic
genome
young
genomic
geni
come
would it
gene
again
still
anyway
yet
genler
gene
genetic
genome
young
genomic
genlerini
gene
genetic
genome
young
genomic
genlerin
gene
genetic
genome
young
genomic
genin
come
would it

Examples of using Genes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your shrimpy genes, not mine.
Senin bodur genlerinden, benim değil.
And you are saying my genes are not good enough?
Sense genlerimin yetersiz mi olduğundan bahsediyorsun?
Well, what the hell, it's nice to know I have strong genes.
Her neyse, güçlü genlerim olduğunu bilmek güzel bir şey.
Cancer starts with genes.
Kanser genlerle başlar.
Our evolved brains empower us to rebel against our selfish genes.
Evrilmiş beynimiz bize bencil genlerimize karşı isyan etme gücünü veriyor.
We sure have durable genes.
Genlerimiz çok sağlamdır.
All that means is that one of the genes is damaged.
Bunların hepsi genlerden birinin zarar gördüğü anlamına geliyor.
I'm just lucky to have good genes.
İyi genlerim var, şanslıyım.
Larceny is in the genes.
Hırsızlık genlerimizde var.
It's in your genes, Grey.
Bu senin genlerinde var, Grey.
She's got his genes and you can't fight that.
Babasının genlerine sahip ve buna karşı koyamazsın.
We will no longer need to depend on this inefficient way of distributing random genes.
Genlerimizi dağıtmak için bu verimsiz yollara bağlı kalmak zorunda kalmayacağız.
If they can change your genes, would that be illegal?
Genlerinizi değiştirseler, bu yasadışı olur mu?
Dean Ornish says your genes are not your fate.
Dean Ornish genleriniz alınyazınız değil diyor.
To think that my genes were polluted by your birth… is not a very pleasant thought.
Senin doğumunla genlerimin kirlenmiş olabileceğini düşünmek… hiç de hoş değil.
That you rearrange my genes so that everyone will be like everyone else.
Genlerimi yeniden düzenlersin, öyle ki herkes bir diğerine benzer.
It's taboo to suggest, our original genes need improving.
Bizim orjinal genlerimizin yenilenme ihtiyacini, bahsetmek buyuk bir yasak.
Your genes have produced a child that's proven to be as violent as yourself.
Senin genlerinden gelen bir çocuğun kendiliğinden şiddet eğilimi taşıması bunu kanıtlıyor.
The genes… your genes!.
Genlerinden kaynaklanıyordu. Sizin genlerinizden!.
Those are the things that make up genes.
Genlerimizi bir araya getiren şeyler.
Results: 1409, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Turkish