GERÇEKTEN ZOR - превод на Български

наистина трудно
gerçekten zor
oldukça zor
hakikaten çok zor
много трудно
çok zor
oldukça zor
gerçekten zor
hayli zor
epey zor
pek zor
daha zordur
çok acı
çok çok zordur
трудно е
çok zor
kolay değil
asıl güçlük
доста трудно
çok zor
oldukça zor
biraz zor
epey zor
gerçekten zor
bayağı zor
hayli zor
е наистина труден
много тежко
çok zor
çok ağır
ağır
oldukça zor
çok kötü
büyük
çok şiddetliyken
çok ciddi
gerçekten zor
oldukça kötü
наистина тежко
gerçekten zor
gerçekten ağır

Примери за използване на Gerçekten zor на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu soruyu cevaplamak gerçekten zor.
Много трудно е да се отговори на този въпрос.
Gerçekten zor iş.
Наистина е труден.
Yok, yok, gerçekten zor bir resim.
Не, тя е… тази е наистина трудна.
Şu anda senin için gerçekten zor bir dönem.
В момента ти е трудно.
Yok, yani gerçekten zor.
Не, наистина е трудна.
Galiba bu gerçekten zor olacak.
Това ще е много трудно.
Bunun gerçekten zor olduğunu biliyorum.
Знам, че това е много трудно.
Aksi takdirde, Chicagoya taşındığımızda…-… bu sizin için gerçekten zor olacak.
Иначе ще ти бъде много тежко когато се преместим в Чикаго.
Bu benim için gerçekten zor.
За мен е много трудно.
Bunun gerçekten zor olduğunu itiraf etmelisin.
Признай, че това стана истинска мъка.
Hiç kürtaj olmadım. Gerçekten zor olmalı.
Никога не съм правила аборт, сигурно е много трудно.
Çünkü gerçekten zor, Dennis.
Защото е много трудно, Денис.
Bu bölüm gerçekten zor.
Това е много трудно ниво.
Gerçekten zor bir ders.
Курсът е доста труден.
ama bazen gerçekten zor olabilir.
понякога може да е много трудно.
Kadıncağızın gerçekten zor bir hayatı var.
Тези жени имат наистина труден живот.
Gerçekten zor bir kitap.
Това действително е трудна книга.
Gerçekten zor bir iş.
Това е много трудно.
Yılı yerli tüketici için gerçekten zor bir yıl oldu.
Бе действително трудна за местните потребители.
Sadece… Onun için gerçekten zor bir geceydi, yani.
Просто беше… наистина тежка вечер за него, затова.
Резултати: 144, Време: 0.1524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български