HYDE - превод на Български

хайд
hydeı
hyde
hyde
hydeı

Примери за използване на Hyde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir iksirle Hyde, bir iksirle de Jekyll oluyordu tekrar.
Едната отвара го превръщаше в Хайд, другата- в Джекил.
Jackie, Hyde ile aşk yaşıyor. Benimse hiçbir şeyim yok.
Джаки е влюбена в Хайд, а аз нямам нищо.
Gidip Hyde ve Donnayla takılmalısın.''.
Иди при Хайд и Дона.".
Hyde gelmiş!
Хайд е тук!
Hyde geldi.
Хайд е тук.
Hyde söyledi.
Според Хайд.
Hyde neden benimle ilgilensin ki?
Защо ще Хайд интересува нищо за мен?
Hyde hastalık.
Hyde е болест.
Dr. Jeykell ve Mr. Hyde gibiydi.
Това е малко като доктор Джекил и мистър Хайд.
Dr Jekyll ve Mr Hyde gibiyim.
Това е малко като доктор Джекил и мистър Хайд.
Bir nevi'' Dr. Jekyll ve Mr. Hyde'' olayı söz konusu.
Тя е кръстена на романа"Странният случай с д-р Джекил и мистър Хайд".
Görünmez ajanlar, bir ordu Hyde, vampir suikastçılar.
Невидими шпиони, армии от такива като Хайд, вампири-убийци.
Nemo, sen ve Hyde esirleri serbest bırakacaksınız.
Немо, с Хайд освободете пленниците.
Jackman şu anda yatakta. Hyde uyanık.
Джакман е в леглото, Хайд е буден.
Belki de bu yüzden kendine Mr. Hyde demelisin.
Може би това е, което трябва да се наричаш…"мистър Хайд".
İki yaz öncesi, Londondaki Hyde Parkta Serpentine Galerisi
И[преди две лета] в Хайд Парк в Лондон с галерия"Серпънтайн":
Leydim Eunice ve ben Hyde Park, grubundan çıkarak sizi yüzüstü bırakmış olma fikrinden hoşlanmıyoruz.
С Юнис си мислехме, Ваша милост… И не ни харесва да си мислим, че сме Ви подвели с напускането си на трупата за Хайд Парк.
Jekyll ve Hyde hikâyesi insanoğlunun iyilik ve kötülük algısının iç savaşı
Историята на Джекил и Хайд е разбиране във викторианската култура за вътрешния конфликт на усещането за добро
Hyde Parktaki mevzide görevli bir çavuşla konuşuyordum. Hiç tereddütsüz
Говорих с един сержант, които е бил разположен в Хайд парк, и той ни каза без никакво колебание- даже плачеше,
Golden Gate Parkından Central Parka hatta Hyde Parka kadar, ozon tabakasını kemiren milyonlarca sincap tek seferde en büyük kanıt oluyor. Dikkatle izle.
Милиони катерици от парка Голдън Гейт до Централ Парк до Хайд Парк, консумират целия озонов слой, с газовете, които изпускат.
Резултати: 550, Време: 0.0414

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български