IŞLETMELERI - превод на Български

бизнес
işletme
business
ticaret
şirket
ticari
фирми
şirketler
firmalar
işletmeler
предприятия
işletmeler
şirketler
kuruluşlarının
firma
girişim
бизнеса
işletme
business
ticaret
şirket
ticari
фирмите
şirketler
firmalar
işletmeler

Примери за използване на Işletmeleri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
EBRD 27 Şubatta yaptığı duyuruda, Hırvatistandaki küçük işletmeleri desteklemek amacıyla ülkenin en büyük finansal kiralama şirketi olan Erste& Steiermarkische S-Leasinge 10 milyon avro kredi verdiğini açıkladı.
ЕБВР съобщи на 27 февруари, че ще предостави заем от 10 млн. евро на"Ерсте и Щайермаркише Ес-Лизинг", най-голямата лизингова компания в Хърватия, с който да бъдат подпомогнати малките фирми в страната.
Mineral şirket yüksek maliyet itme faktörleri tanıması gerektiğini, madencilik işletmeleri gerekir dikkatli bir şekilde aşağıdaki sorunlar ile başa çıkmak,
Представят, минни предприятия трябва да внимателно да се справят със следните проблеми, минерални компанията трябва
den fazla ülkede tüketicileri, işletmeleri, finans kurumları ve kamu kuruluşlarını hızlı,
Е глобална платежна технологична компания, която свързва потребителите, бизнеса, финансовите институции
bölgede yaklaşık 350.000 çalışanı olan DHL, insanları ve işletmeleri güvenli ve güvenilir bir şekilde birbirlerine bağlayarak küresel ticaret akışına olanak sağlamaktadır.
присъствие в повече от 220 страни и територии по целия свят, DHL свързва хората и бизнеса по сигурен и надежден начин, подпомагайки развитието на световната търговия.
Fakat yerlerinden edilmeleri Hatayın sınır bölgeleri ve köylerindeki işletmeleri olumlu etkiledi.''
Въпреки това тяхното изселване влияе положително на фирмите в граничните райони и села на Хатай”, каза Сакаря,
Lukavac kok kömürü işletmeleri ve Dobojdaki kireçtaşı madeni ile ortaklık anlaşmaları yapmakla ilgilendiğini belirtti.
въгледобивната мина"Любия", завода за производство на кокс в Лукавац и варовиковата мина в Добой.
orta boy işletmeleri( KOBİ) destekleyerek,
подкрепяйки малките и средните предприятия(МСП), построявайки нова инфраструктура,
( c) Grup işletmeleri arasındaki işlemlerle ilgili özkaynak,
Изцяло се елиминират вътрешногруповите активи и пасиви, собствен капитал, приходи, разходи и парични потоци, свързани със сделки между предприятия от групата(изцяло се елиминират печалбите
rekabet edemeyen küçük işletmeleri kapanmaya zorladığında gri bir bölge ortaya çıkar.
когато Уолмарт отваря врати в малък град и изтиква малките предприятия от бизнеса чрез конкуренция, засягаме една сива зона.
Bunun için de genel ticari şartları iyileştirmemiz, işletmeleri ve finans sektörünü daha fazla destekleyerek yeniden yapılandırmamız,
на цялостната бизнес среда, по-натъшно усилено преструктуриране на предприятията и финансовия сектор, пряка подкрепа за малките и средните предприятия,
Ama aynı zamanda yasal işletmeler doğrultusunda girişim yapmak istiyorum.
Но и на мен ми се иска да се набутам в законния бизнес.
Küçük işletmelerin Hataydaki bütün işletmelerin% 60ını oluşturduğunu da ekledi.
Малките предприятия съставляват 60% от всички предприятия в Хатай, добави той.
Her işletmenin kendine ait bir markası vardır.
Всеки бизнес има своя отличителна марка.
İstatistikler, yaklaşık 1100 işletme arasında yürütülen bir ankete dayanıyor.
Статистиката е основана на проучване, проведено сред около 1 100 фирми.
Küçük işletmelere sağlanan kredilerde 2009 yılında bir düşüş yaşanmıştı.
През 2009 г. беше отбелязан спад в предоставяните на малкия бизнес кредити.
Ağustos ayı itibariyle 200.000 işletme dahil olmak üzere Dropbox 500 milyon müşteriye sahip.
Към месец август Dropbox имаше 500 милиона потребителя, включително 200 000 предприятия.
İşletmeler için Facebook”.
Facebook за бизнес.
Küçük işletmeler bir yıllık ödemesiz sürelerden de faydalanacak.
Малките фирми ще се ползват и от едногодишен гратисен период.
Bugün küçük işletmeler için var olan tüm farklı seçeneklere inanamıyorum.
Не мога да повярвам на всички различни варианти, които съществуват днес за малките предприятия.
Eğer bütün işletmeler Interface planlarını izleselerdi bu bizim problemlerimizi çözebilir miydi?
Ако всеки бизнес следваше планът на Интерфейс дали това щеше да реши всичките ни проблеми?
Резултати: 40, Време: 0.0529

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български