IBLIS - превод на Български

демон
iblis
şeytan
demon
bir zebani
bir cin
демоничен
şeytani
iblis
демонска
iblis
şeytan
дяволът
şeytan
devil
lanet olası
iblis
lanet olsun
cehenneme
kahretsin
hınzır
kahrolası
halt
сатана
şeytan
i̇blis
демонът
iblis
şeytan
demon
bir zebani
bir cin
демона
iblis
şeytan
demon
bir zebani
bir cin
демони
iblis
şeytan
demon
bir zebani
bir cin
демонски
iblis
şeytan
дявол
şeytan
devil
lanet olası
iblis
lanet olsun
cehenneme
kahretsin
hınzır
kahrolası
halt
демонските
iblis
şeytan
демонско
iblis
şeytan
демоничната
şeytani
iblis
демонични
şeytani
iblis
сатаната
şeytan
i̇blis

Примери за използване на Iblis на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Iblis aynı zamanda etrafında diğer iblisler öldürme başlamaz mı?
Демона не почна ли да убива другите демони по същото време?
İmgende büyücü ya da iblis görmemiştin, değil mi?
Че не си видяла нито демон, нито магьосник във видението си?
Bu doğruysa bile, Aşağı Dünyalılarda da iblis kanı var.
Не, дори и да е вярно долноземците притежават демонска кръв.
İster inan, ister inanma, iblis burada, Cotton Mather.
Вярвате ми или не, дяволът е тук, Котън Матър.
Sen o iblis savaşçısı pislik değil misin?
Ти не си ли оня борещ се с демони кучи син?
İki iblis klanı Vinjiler ve Sahrvinler.
Два демонски клана, Винджис и Сарвин.
Tamam., Iblis saldırıları Unutmayın muska kapmak.
Добре. Помни, ако демона ни нападне, вземи амулета му.
Bu tam güçle çalışan iblis en anlamına mı geliyor?
Това означава ли, че демонът работи с пълна сила?
Dikkat dağıtmak için Enstitüye iblis saldırısı düzenledim.
Организирах демонска атака в института за отвличане на вниманието.
Ama Prue, karşımızdaki şey bir büyücü ya da iblis değil.
Но, Прю, не сме изправени срещу демон или магьосник.
Beyaz şehirdeki iblis.
Дяволът в белия град.
Bazıları için iblis. Bazıları için melek.
Демони за някои, ангели за други.
Ve bu iblis duyu sihirli,
И, когато демонът усети магията ти,
Tanrı Ramanın bile, iblis Ravanayı öldürmek için bir silaha gereksinimi vardı.
Дори Бог Рама се е нуждаел от оръжие, за да убие демона Равана.
Lane olası iblis o, sen değilsin.
Той е скапания дявол, не ти.
Ne daha iyi bir yol iblis saldırıları önlemek için?
Какъв по-добър начин да го защитиш от демонски атаки?
Ya da iblis irini.
Или демонска гной.
Bir Aztek iblis, Çin sahte yüz iblis olabilir.
Може да е Астектски демон, Китайски демон с фалшиво лице.
Tabii o insanlar iblis olursa başka, insana benzerler.
Освен ако хората всъщност са демони, приличащи само на хора.
Sonra da iblis liderleri devenin leşini çıplak elleriyle parçalayacaklar.
След това демонските водачи разкъсват скелета с голи ръце.
Резултати: 675, Време: 0.0326

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български