JESSEYE - превод на Български

джеси
jessie
jess
jesseyi

Примери за използване на Jesseye на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hepimiz Jesseye yadım etsek iyi olur.
Добре би ни дошло кафето на Джеси.
Neden onu Jesseye tercih ettiniz?
Защо го предпочетохте пред Джеси?
Bir yıl kadar önce Jesseye kayıtlara açmada yardım ettim.
Помогнах му да разсекрети документите преди година.
Jesseye'' Olmaz!'' dedi.
Той отказа на Джеси.
Bir de Jesseye yardım edeceğimi söylediğim şu güvenlik mevzusu var.
Освен това, имам една задачка за корпоративна сигурност, обещах на Джеси, че ще помогна.
Elemanı Jesseye iş için asgari 10 bin dolar aldığını söylemiş.
Нейният е казал на Джеси, че взима не по-малко от 10 бона за работата.
Bir katliam yaşanmadan Jesseye ulaşmamız imkansız.
Няма как да се доберем до Джеси.
Sen daha önce Jesseye hiç bakmadın!
Но ти никога не си се грижил за Джеси!
Geçen gün Jesseye rastladım.
Попаднах на Джеси миналия ден.
Hayır ben sana ya da Jesseye yardım edemem.
Не, имах впредвид, че не мога да помогна на теб или на Джеси.
Hiçbir şey. Jesseye şunları veriyordum.
Нищо, аз просто тъкмо давах на Джеси тези.
Şirketinin güvenlik mevzularından birinde Jesseye yardım edeceğim.
Помагам на Джеси за един охранителен ангажимент на компанията му.
Ve dün gece Jesseye olanlar konusundaki hislerini dışarı vurmadığına emin misin?
И си сигурна, че не не опитваш да затриеш чувствата си, заради случилото се, с Джеси миналата вечер?
Jesseye yardımcı olabilecek tek kişi sensin.
Ти си единственият който може да помогне на Джеси нека притисна Уелс
Kötü haber, bu Jesseye olduğunda onu öldürmek zorunda kalmıştık. Ama iyi haber.
Лошата е, че когато това се случи с Джеси трябваше да го убием, но добрата новина е.
Ama eğer siz bunu yaptıysanız Roseun bağımlı olup Jesseye boynunu açmasına şaşırmam.
Ако вие го правеха, Аз не съм изненадан, Rose бил пристрастен и гърла с Джеси.
Neden senin hatanmış gibi hissediyorsun, Jesseye neler oldu?
Та… защо мислиш, че това, което се е случило с Джеси, е по твоя вина?
Buranın bize yaptıklarını görünce,… 1037ye, 8612ye,… Jesseye,… olan biten her şeyi öngördüğünü anlıyorum.
След като видях какво направи това място с нас… С 10 37, с 86 12, с Джеси, осъзнавам… че трябва да доведеш нещата до край.
Arkadaşım Jessenin yerini ilk söyleyen kişi bir iyi niyet göstergesi olarak serbest bırakılacak.
Първият от вас, който ми каже къде е Джеси, ще бъде освободен.
Yine de Jessenin çocuğu buradayken şehri terk edeceğini düşünüyor musun?
Мислиш, че Джеси ще напусне града, когато детето му е тук?
Резултати: 48, Време: 0.054

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български