KAREL - превод на Български

карел
karel
carell
carrel

Примери за използване на Karel на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kareli gömlekli adam.
Оня тип с карираната риза.
Ardından nişanlandın ve ben de kareli bir gömlekle sonsuzluğa sıkışıp kaldım.
След това се сгодихте, а аз заседнах с карирана риза за вечността.
Chamusso, kareli gömlekli olan.
Чамусо е с карираната риза.
Üçüncü sýnýf öðrencisi.'' Kareli gömlek ve açýk gri pantolon giyiyor.
Облечен е с карирана риза и светлосиви панталони.
Uzun boylu, mavi gözlü. Kareli paltosu, şapkası, atkısı ve eldivenleri vardı.
Висок, със сини очи, носи карирано палто и ръкавици.
Şimdi, bunun üstüne kareli etek giy ve benim son sınıf fotoğrafım.
Е, сложи карирана поличка на това и ето ти моя снимка от гимназията.
Kareli kağıt için kodu vermemi ister misin?
Та, искаш ли да взема кода за милиметровата хартия?
Görüyorsun ki… Karellen kendini merhametli Efendi olarak görüyor.
На Карелен му харесва да се приема като благ повелител.
Üzerinde kareli gömlek, kot pantolon.
Носел е карирана риза, сини джинси.
Kareli gömlek, tişört,
Карирана риза, Тениска,
Flanel gömlekli, kareli gömlekli?
Бархетна риза, изпъстрен риза?
Çok cırtlak, çok yalın… çok çubuklu, çok kareli, bingo.
Прекалено ярка, прекалено семпла, прекалено глупава, много карета, бинго.
Kovboy çizmesi, kareli gömlek.
Каубойските ботуши, раираната блуза.
Efendiler geldikten 19 yıl, Karellen yüzünü gösterdikten 4 yıl sonra onların gözlemleri altında yaşıyoruz.
Години след идването на Свръхвладетелите и четири след появата на Карелен, живеем живота си под зоркия им поглед.
Silahlı kişi 1.77 boylarında kareli gömlek ve siyah kapüşonlu giyen bir erkek.
Стрелецът е мъж, 175 см, носи карирана риза и черен суичър, счита се за въоръжен
Uzun boylu, mavi gözlü. Kareli paltosu, şapkası,
Висок, със сини очи, с карирано палто, с шапка,
Kareli desenleri çok seviyorsanız ve onlarsız dolabınızı hayal
Ако обичате дизайнерските модели и не може да си представите гардероба без тях,
Chhaya, ben seni güneşin altında bekliyorum ve üzerimde mavi kot pantolon ve kareli gömlek var.
Чая, аз те чакам в градината под слънцето Нося дънки и риза на карета.
Karel Abraham.
Карел Абрахам.
Karel Eykman.
Карел Ейкман.
Резултати: 60, Време: 0.0493

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български