KENARDA - превод на Български

отстрани
kenarında
yandan
yan tarafta
dışarıdan
yanında
aldı
uzaklaştırma
kaldır
настрана
uzak
bir kenara
dışında
geride
işe karıştırma
встрани
uzak
kenara
yanından
dışında
на ръба
eşiğinde
kenarında
sınırda
kıyısında
uçlarda
köşesine
настрани
uzak
yan
kenara
dışında
yanlamasına
başka tarafa
başka yere
yana doğru
на скамейката
kürsüye
yedek
kenarda
tanık sandalyesine
tribünde
заделени
ayrılan
biraz birikmiş
kenarda
ayrılmış
tahsis
на брега
kıyısında
sahilde
karaya
kenarında
kumsalda
plajda

Примери за използване на Kenarda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ayağın tam kenarda.
Кракът ти е на ръба.
Bak kenarda kaç kişi var?
Виж, колко хора има на брега!
Her Yılbaşı gecesi Augustineciler kenarda vampir büfesi dururken küçük bir kokteyl partisi verirlerdi.
Всяка нова година, хората на Августин имаха малко коктейлно парти с вампирски бюфет отстрани.
Genç erkekler kenarda beklerken, 25 dişilik bir harem, lider erkeğin hakimiyetinde.
Върховният мъжки царува над харем от до 25 женски, докато младоците чакат отстрани.
Kenarda oturmayacağım, sahada olacağım, bu sefer.
Няма да седя на пейката. Този път съм на терена.
Kenarda oturmaya alışık değilim, adamım.
Не съм свикнал да седя в кулоарите, човече.
Kenarda küçük bir payın var.
Имаш ли малко парче на страната.
Kenarda çürütücü izleri var.
Има следи от корозия по ръбовете.
Kenarda hiçbir şeyin yok.
Нищо не си спестил.
Jesse Amca ve Olsen ikizlerini kenarda tutmak için yeni bir teoriye ihtiyacın var.
Трябва ни нова теория да държим чичо Джеси и близнака му Олсън на пейката.
Ben kenarda oje sürerken,
Седят си вътре, лакират си ноктите
Kenarda çenemizi tutup bekledik, dilimizi ısırdık!
Стоеше в ъгъла с устите си затворени, хапе езика си!
Radyoyu kenarda tut.
Дръж Радио на пейката.
Beyazını kenarda bekletelim.
Изчакайте белия да се обърне.
Kenarda çok parası var.
Заделил е доста парички.
Beni kenarda mı bırakacaksın?
Оставяш ме на пейката, ли?
Kenarda kal kızım!
Стой на плиткото, момиче!
Neredeyse kenarda titreşiyor.
Почти… като вибрации по краищата.
Peñayı kenarda mı istiyorsun?
Искаш Пеня на пейката?
Kenarda tekne var!
До прибоя! Има лодка!
Резултати: 77, Време: 0.0773

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български