KOHL - превод на Български

кол
cole
kol
kazık
kohl
coleun
col
call
коул
cole
coleun
kohl

Примери за използване на Kohl на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Avukat hayatta ama Kohlun henüz işi bitmedi daha.
Опазих жив адвоката, но Кол още не е приключил.
Kohlun var olmaması gerekiyordu.
Кол не би трябвало да съществува.
Ulrich Kohlu hatırlıyor musunuz?
Помните ли Улрих Кол? Той ви помни?
Anja Kohlu kurtarmak için hâlâ zamanı olan birisiyim.
Човек, който все още има време да спаси Аня Кол.
Kohlu öldürdü.
Той уби Кол.
Kıyafet alışverişi yapacaksanız Kohlda büyük bir indirim var.
Знаете ли, ако купувате дрехи, Кол прави голяма разпродажба.
Bobbyyi 3 yıl önce savunan Andy Kohldu o zamandan beri de kendisi firma ortağı.
Боби е бил представляван от Анди Кол, който вече е партньор във фирмата.
Kohlun Singhaniaya ulağı Diwandan başkası değil.
Диван се е срещнал тайно със Сингхания зад гърба на Кол.
Sen de onlara Kohlu verdin.
Затова си им дал Кол.
Hiç gitmedin mi Kohlsa?
Никога не си била в Kohl's?
Böylece Stasi onlarla birlikte yok olmuş oldu, lakin Kohldan ise bir daha hiç haber alınamadı.
Щази престава да съществува и никой нищо не чува повече за Кол.- Сега обаче е тук.
Olay mahalline gidiyorum ben, bakalım adamım Kohla yönlendirecek bir şeyler bırakmış mı?
Отивам намясто, виж дали моя човек е оставил следа, която води до Кол.
Kohlun'' Eğer hem askeri, hem ekonomik ve kültürel
По думите на Путин, Кол е казвал:"Ако искаме да съхраним своята цивилизация в този бурен
Kohl ihbarcılarını öldürüyordu.
Кол избиваше информаторите им.
Adamın adı, Kohl.
Казва се Кол.
Kohl adında silah kaçakçısı.
Търговец на оръжие на име Кол.
Kohl ne için gelmişti?
За какво е дошъл Кол?
Kohl, birim arkadaşını öldürmüş.
Кол е убил колегата си от Щази.
Ben de senin gibiydim, Kohl.
Бях същият като теб, Кол.
Charles Kohl. Damiana yapan adam.
Чарлз Кол, онзи с дамианата.
Резултати: 65, Време: 0.0455

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български