KOKPIT - превод на Български

кабината
kabin
kulübesi
taksi
kokpit
ankesörlü
от кокпита
kokpit
кабина
kabin
kulübesi
taksi
kokpit
ankesörlü

Примери за използване на Kokpit на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kontrol, burası kokpit.
Център, тук пилотска кабина.
Merhaba, Ben Merlin… en son çıkan hareketli kokpit arabirimiyim--.
Здравей, аз съм Мерлин… най-новото в мобилният интерфейс на кабината--.
Zor çünkü kokpit gömük.
Сложен е, защото пилотската кабина е вдлъбната.
Akıllı Kokpit.
Интелигентен кокпит.
Bu mesaj sizin için kokpit telefonuna geldi.
Съобщение бе оставено за вас на пилотския телефон.
United Britannia 2485 numaralı uçuşun kokpit kayıtları.
Запис от пилотската кабина на полет 2485 на"Юнайтед Британия".
Kokpit ses kayıtlarını dinlemeden önce Sizlerle birlikte bunu ilk kez dinleyeceğiz,
Но преди да изслушаме записа от кокпита, който ще чуем за първи път,
Kokpit Birliğinden yapılan açıklamada,
Синдикатът Vereinigung Cockpit обяви,
farklı ülkelerde çalışan veya başka bir kültürden bir pilotla bir havayolu kokpit paylaşımı rahat hissetmenize yardımcı olacaktır.
работещи в различни страни през цялата си кариера или споделяне на пилотската кабина на авиокомпания с пилот от друга култура.
güzel yüzüklerden kokpit fotoğraflarına kadar herşey.
всичко от красиви пръстени до снимки от пилотски кабини.
Kokpitte aşk atışmaları… Bu yüzden uçak düşmüş olacak.
От кавга с любовника в кабината и затова самолетът е паднал.
Kokpite girdi.
Влезе в пилотската кабина.
Beni kokpite götürün, kaptan.
Заведи ме в кокпита, командире.
Kokpitte oyun oynayan kim?
Кой си играе в кабината?
Bdeki Vanessa Bloome kokpite gelebilir mi acaba?
Г-ца Ванеса Блум, моля явете се в пилотската кабина.
Şimdi ikinizden biri kokpite geri dönebilir mi?
Сега може ли някой от вас да се върне в кокпита?
Yetkisiz personel kokpite giremez.
Неупълномощен персонал не може да влиза в пилотската кабина.
Eşim… ben burada kokpitteysem hepimizin güvende olduğunu düşünür.
Жена ми смята, че всички ще се спасим, ако стоя тук, в кабината.
Kokpite girmeye çalışma zahmetine de girme.
Не опитвай да влезеш в пилотската кабина.
Size kokpitte kalmanızı söylemiştim.
Казах ви да останете в кабината.
Резултати: 40, Време: 0.0483

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български