KOLYESI - превод на Български

огърлицата
kolye
gerdanlık
колието
kolye
gerdanlık
медальон
madalyon
kolye
bir pandantif
верижка
zincir
kolye
висулката
kolyeyi
огърлица
kolye
gerdanlık
колие
kolye
gerdanlık
медальонът
madalyon
kolye
bir pandantif

Примери за използване на Kolyesi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Babamın bisikletime kelebek kolyesi bırakan birinden bahsettiğini duydum.
Чух баща ми да казва, че някой е сложил огърлица с пеперуди на колелото ми.
Ne kolyesi?
Кое колие?
O Madisonın kolyesi.
Това е колието на Медисън.
Katrinanın kolyesi.
Огърлицата на Катрина.
Charlenein kolyesi.
Медальон Шарлийн си.
Santa Muerte kolyesi taktığını görünce gidip kendimi tanıttım.
Видях, че носи огърлица на"Санта Муерте", та реших да се представя.
Ne kolyesi?
Какво колие?
Güneş kolyesi.
Медальонът- слънце.
Ama nasıl olur da Katrinanın kolyesi onda olur?
Но как конника е взел колието на Катрина?
Bu onun kolyesi.
Това е огърлицата му.
İnci kolyesi var. Gördün mü?
Че има перлена огърлица.
Çıktığında, sana harika bir diş kolyesi yapacağım.
Когато излезе, ще ти направя страхотно зъбно колие.
Şeydanın kolyesi.
Медальонът на Сейда.
Demek istediğin Lionelın kolyesi.
Значи и колието на Лайнъл…- Да.
Ruthie, annenin kolyesi.
Рути, огърлицата на майка ти.
Çiçekli kolyesi. 10 yaşam boyunca görebileceğimden daha değerli.
Огърлица. Струва повече отколкото ще видя за десет живота.
Aldığı tek şey Overstock sitesinden bir altın haç kolyesi.
Единственото нещо, което купи беше колие със златен кръст от overstock. com.
Bir bereket kolyesi!
Това е огърлицата на плодородието!
Ve bir yıl sonra onun kolyesi öldürülen arkadaşının karnında bulundu?
И година по-късно, колието е намерено в стомаха на убитият й приятел?
Kulak kolyesi takıyordu.
Носи огърлица от уши.
Резултати: 106, Време: 0.0584

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български