KONUŞSUN - превод на Български

да говори
konuşmak
görüşmek
konuşurken
bahsetmeye
söz
да поговори
konuşmak
да се изкаже
konuşmak
sözlerine
да говорят
konuşmak
konuşurken
görüşmek
hakkında
bahsetmeye
söz
коментират
yorum
konuşsun
да проговори
konuşturmak
разговори
konuşmalar
görüşmeleri
sohbet
muhabbet
yaptığı görüşme
müzakereler
telefon

Примери за използване на Konuşsun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bırak da büyükler konuşsun.
Остави възрастните да говорят.
Sadece fotoğraflar konuşsun istiyorum.
Аз просто искам снимките да говорят.
Durun Albay bırakın konuşsun. Sorun ona.
Полковник, оставете я да говори.
Sadece onlar konuşsun.
И само те да говорят.
Arnold. Bırakalım Kay konuşsun sonra sen ona cevap verirsin.
Арнолд, нека Кей да говори, ще отговориш по-късно.
Ve şimdi, ellerin benim için konuşsun.
А сега нека ръцете ми да говорят.
Bırak onlar konuşsun.
Остави ги те да говорят.
Bırakın başkaları daha fazla konuşsun.
Дай път на другите да говорят.
Susun da olgun kadınlar konuşsun.
Оставете зрелите жени да говорят.
Ben sustum fotoğraflar konuşsun.
Аз просто искам снимките да говорят.
Bırak büyükler konuşsun!
Остави възрастните да говорят.
Duymayın, bırakın insanlar konuşsun.
Слушайте така, че хората да говорят.
Yalvaçlara gelince, ikisi ya da üçü konuşsun, ötekiler de yar gılasın.
Също и от пророчествуващите да говорят двама или трима, а другите да обсъждат.
İzin ver de avukatlar konuşsun.
Нека да позволим на адвокатите да говорят.
Sadece serumdan biraz daha kullan ve bırak Mr. Hyde senin adına konuşsun.
Просто глътка някои повече от това серум И нека г-н Хайд да говорят за вас.
Bırakalım de delillerin kendisi konuşsun, olur mu?
Нека оставим доказателствата да говоря сами, става ли?
Bırak da büyükler konuşsun.
Остави големите да поговорят.
Bırak da konuşsun.
Нека да поговорим.
Izleyicilerin geri kalanı ellerini kaldıranlar ile lütfen daha sonra gidip konuşsun.
Които вдигнаха ръце, останалата част от публиката, идете после да поговорите с тях.
Jennayı, Ianla Melissa konuşsun diye yanıma aldım.
Изведох Джена навън, за да оставя Иън и Мелиса да поговорят.
Резултати: 278, Време: 0.0885

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български