konuşmalar
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки görüşmeleri
среща
интервю
разговор
разпит
преговори
да се срещна
аудиенция
консултация
за обсъждане sohbet
чат
разговор
говорим
разговаря
в чата
бърборене
беседа
бъбрене
запознаване yaptığı görüşme müzakereler
на преговори
преговорния
да преговарят
дебатът
от преговорите
обсъждане konuşmaları
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки konuşmak
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки görüşmesi
среща
интервю
разговор
разпит
преговори
да се срещна
аудиенция
консултация
за обсъждане konuşma
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки görüşmeler
среща
интервю
разговор
разпит
преговори
да се срещна
аудиенция
консултация
за обсъждане görüşmelerin
среща
интервю
разговор
разпит
преговори
да се срещна
аудиенция
консултация
за обсъждане sohbetler
чат
разговор
говорим
разговаря
в чата
бърборене
беседа
бъбрене
запознаване sohbetleri
чат
разговор
говорим
разговаря
в чата
бърборене
беседа
бъбрене
запознаване sohbetlerimiz
чат
разговор
говорим
разговаря
в чата
бърборене
беседа
бъбрене
запознаване muhabbetler
разговор
говорихме
приказки müzakerelere
на преговори
преговорния
да преговарят
дебатът
от преговорите
обсъждане müzakereleri
на преговори
преговорния
да преговарят
дебатът
от преговорите
обсъждане müzakere
на преговори
преговорния
да преговарят
дебатът
от преговорите
обсъждане
Джон, стига такива разговори . Тези разговори с бивши клиенти не бяха на телефона му. Eski müşterilerle olan bu konuşmalar telefonunda değildi. аргументите, тайните разговори . Само Ууфи, който е много сладък, но не става за разговори . Sadece sevgili Havhav var, ama sohbet konusunda pek başarılı değil.
Başka Kadınlarla Muhabbet . Има разговори на арабски. Уморена съм за разговори . Konuşmak için çok yorgunum.мъжете имат много дълги и важни разговори . erkeklerin de çok uzun ve çok önemli konuşmaları var. Без кавги, без разговори . Taciz yok. sohbet yok. Казва се"Разговори с идиоти.". Adı da'' Aptallarla Muhabbet .''. Защото тези разговори нямат място тук. Çünkü görüşmelerin hiçbirinin gerçekleşmesi mümkün olamazdı. И без разговори с пресата, не и докато не разберем какво е станало? Neler olduğunu öğrenene kadar, basınla konuşmak yok!- Nerede o? Konuşma yoktu.Снимки, телефонни разговори , документи. Fotoğraflar, telefon konuşmaları , belgeler. Без въпроси, без разговори . Soru yok, sohbet yok. her zaman aynı muhabbet . İş konuşmak yok. Нямам нито време, нито желание, за безмислени разговори . Amaçsız sohbetler için zaman harcayamam. Обзалагам се, че си чул страшно много разговори и после са спрели. Eminim bir sürü konuşma dinlemişsindir, sonra da bitmiştir.
Покажете още примери
Резултати: 647 ,
Време: 0.0881