KONUŞMALAR - превод на Български

разговори
konuşmalar
görüşmeleri
sohbet
muhabbet
yaptığı görüşme
müzakereler
telefon
речи
konuşma
bir nutuk
приказки
konuşmak
masal
hikayeleri
laf
hikayeler
sözler
muhabbeti
öyküler
изказвания
konuşmalar
söylemleri
sözler
açıklamalar
ifadeleri
yorumlar
говорим
bahsediyoruz
konuşuyoruz
konuşmak
söz
konuşuruz
konu
mi bahsediyoruz
mı bahsediyoruz
hakkında konuşuyoruz
neden bahsediyoruz
лекции
ders
konferanslar
konuşmalar
öğüt
nasihat
разговорите
görüşmeler
konuşmayı
sohbet
telefon
yaptığı görüşme
реч
konuşma
bir nutuk
речите
konuşma
bir nutuk
речта
konuşma
bir nutuk

Примери за използване на Konuşmalar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eski müşterilerle olan bu konuşmalar telefonunda değildi.
Тези разговори с бивши клиенти не бяха на телефона му.
Krallar ve Tanrı arasındaki konuşmalar özeldir. Ancak konunun esasını sana söyleyeyim.
Разговорите между монарси и Бог са лични, но ще ви предам основното.
Tüm bu adalet hakkında konuşmalar.
Цялото това говорене за справедливост.
Boş boş konuşmalar yok.
Празни приказки няма.
Umut hakkında büyük konuşmalar yok mu?
Нямаш ли реч за надеждата?
Arabadaki konuşmalar… sessizlikler… bakışmalar.
Разговорите в колата, тишината, погледите.
Bir sonraki terfi zamanınız geldiğinde bir hiçe dönen büyük konuşmalar.
Големи приказки, от които след 6 месеца нищо не остава, когато дойде новото ви повишение.
İnsanlar, mobilyalar, konuşmalar.
Хора. Обзавеждане. Говорене.
Toplantılar, konuşmalar, politika.
Маршовете, речите, политиката.
İzlediklerim görünümünde gördüğünüz konuşmalar yalnızca izlemekte olduğunuz kişiler tarafından başlatılır.
В изгледа''Следване'' виждате само разговорите, започнати от хората, които следвате.
Saatlerce süren konuşmalar. Metal sandalyeler… Bir saat de soru-cevap faslı sürer.
Два часа реч, метални столове, ще те питам след час.
Ölüm hakkındaki tüm bu konuşmalar beni yakıyor.
Всички тези приказки ме изгарят.
Değişik konularda konuşmalar.
Говорене на различни теми.
Konuşmalar zorlayıcı olabiliyor.
Речите могат да бъдат трудни.
Yani konuşmalar gerçekten kalite kontrolü
Значи разговорите наистина се записват за контрол на качеството
Bu tür konuşmalar çok uzun tatillere sebep olabilir.
Разговор от такова естество може твърде много да ви навреди.
Babam bana sürekli konuşmalar hakkında iki şey söylerdi.
Баща ми винаги ми е казвал две неща, за да държи реч.
Duyduğum düne ait konuşmalar.
Чувам само вчерашни приказки.
Beklemeyle alakalı bu konuşmalar beni sabırsızlandırıyor.
Това говорене за чакане ме кара изобщо да не чакам.
İkili arasındaki konuşmalar şöyle gerçekleşiyor.
Ето как протече разговорът между двамата.
Резултати: 257, Време: 0.0552

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български