ИЗКАЗВАНИЯ - превод на Турски

konuşmalar
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
söylemleri
изказвания
думи
дискурс
sözler
дума
обещавам
обещание
слово
спомена
обет
обещах
говорим
каза
няма
açıklamalar
обяснение
изявление
описание
да обясня
коментар
да обясняваш
изказване
разяснения
разкриване
пояснение
ifadeleri
на изразяване
израз
да изразя
изявление
фраза
показания
означава
значи
говори
свидетелства
yorumlar
коментар
да коментирам
мнение
забележки
тълкуване
отзиви
интерпретация
comments
изказване
konuşma
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
konuşmaları
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
söylem
изказвания
думи
дискурс
açıklamaları
обяснение
изявление
описание
да обясня
коментар
да обясняваш
изказване
разяснения
разкриване
пояснение

Примери за използване на Изказвания на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Моите изказвания?
Benim konuşmalarımı mı?
Но подобни изказвания са реторичен капан, скрит зад политически пристрастия.
Fakat bu iddia siyasi önyargılar ardına saklanmış belagat bir tuzaktır.
Путин правят особено силни изказвания.
Putinin söyledikleri çok sert bulunuyor.
Няма противоречие в тези две изказвания.
Bu iki cümlede çelişkili bir durum yok.
Точно като всички неадекватни изказвания и действия на политиците!
Tıpkı politikacıların, gösterişli lafları ve kampanyaları gibi!
Какви изказвания?
Разгледай се, ще намериш подобни изказвания навсякъде.
Yakından bak, başka yerde benzer anlatımlar bulacaksın.
Има ли други изказвания по Законопроекта?
Tasarı hakkında başka konuşuldu mu?
И двамата знаем, че съм тук заради твоите изказвания.
Hepimiz biliyoruz ki sizin yaptığınız yorumlar sebebiyle buradayım.
Този следобед, когато отворят секциите и отправим последните си изказвания ти ще се оттеглиш.
Bugün öğleden sonra seçmenler sandığa gitmeden önce son demeçlerimizi verirken adaylıktan çekildiğini söyleyeceksin.
Треньорът и другите играчи имаха някои изказвания… за мен.
Antrenör ve diğer oyuncular bazı alıntılar vardı… Benim hakkımda.
(Смях) През годините направих няколко изказвания, които започваха с думите:"Градът не е проблем, а решение".
( Gülüşmeler) Birkaç sene boyunca şöyle başlayan konuşmalar yaptım:'' Şehir'' bir problem değil, bir çözüm.
Tихич: Вината за всички гореспоменати проблеми се приписва на безотговорните[политици], които през 2006 г. успяха[да] продадат своите високопарни обещания и националистически изказвания.
Tihiç: Yukarıda belirtmiş olduğunuz bütün sorunlar, 2006 yılında abartılı vaatler ve milliyetçi söylemleri satmayı başarmış olan sorumsuz siyasilerin hatasından kaynaklanmaktadır.
Най-добри изказвания: Можете да си купите нещо за стипендия,
En iyi sözler: Öğrenmeyi öğren,
Такива изказвания се правеха не само в Германия,
Bu tür açıklamalar yalnızca Almanyada
Тези резки изказвания са свързани основно със застоя в отношенията между ЕС и Турция заради кипърския конфликт, смятат експерти.
Uzmanlara göre, bu sert açıklamalar, Kıbrıs sorununun yarattığı koşulluluk altında AB-Türkiye ilişkilerinde yaşanan tıkanmayla yakından ilintili.
Споделянето на резултатите често се прави чрез публикуване на статии чрез научни списания или изказвания на научни конференции.
Sonuçların paylaşılması genellikle bilimsel dergilerde makale yayınlama veya bilimsel konferanslarda konuşma yoluyla yapılır.
Тези изказвания, направени от теолозите от различни Унитариански Църкви, разкриват обстановката на толерантност по Ислямските земи,
Farklı Üniteryen Kiliselerinden din adamlarının yaptıkları bu açıklamalar İslam topraklarında yaşanan hoşgörülü ortamı
Така че, престани да правиш абсурдни изказвания… и се опитай да ме разбереш.
Yani kısa bir deyimle saçma sapan açıklamaları durdurmak gerekir. Ve beni anlamaya çalışın.
Сега ние можем да кажем, че войната опроверга всички тия изказвания като безпочвени и смешни.
Şimdi, bu savaşın bütün bu açıklamaları temelsiz ve gülünç bir şey olarak bir kenara attığını söyleyebiliriz.
Резултати: 73, Време: 0.1508

Изказвания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски