LAZERI - превод на Български

лазер
lazer
laser
лазера
lazer
laser
лазерът
lazer
laser

Примери за използване на Lazeri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acele et. Lazeri görecekler.
Бързо, ще видят лазера.
Lazeri var!
Има лазери!
Kaptan, Marunun savunma lazeri yetersiz kalıyor.
Капитане, защитните лазери на Мару не са достатъчни.
Niye lazeri fırlatmıyorsun?
Защо не стреляш с лазера?
Lazeri ateşleyin.
Стреляйте с лазера.
Lazeri var, radyo frekansı var, cerrahi işlemleri var.
Съществува лазерна, радиофреквентна терапия, криохирургия.
Lazeri tam güce getirmek istiyor musunuz?
Привеждане на лазера в пълна мощност?
Dr. Jenning, tekrarlıyorum lazeri tam güce getirmek istiyor musunuz?
Д-р Дженингс, повтарям… Привеждане на лазера в пълна мощност?
Lazeri çalıştırmak ister misiniz?
Желаете ли активиране на лазера?
Günümüzde birçok tıbbi otorite fraksiyonel lazeri tedavide en başarılı yöntem olarak göstermektedir.
Днес, много медицински власти показва като най-успешния метод за фракционна лазерна обработка.
Lazeri ateşleyin!
Огън с лазера!
Lazeri almaları için konseyi nasıl ikna ettin?
Как накарахте борда да преосмисли решението си за лазера?
Lazeri calistir.
Активирайте лазарите.
Girdiğimiz gibi bir dizi lazeri etkisiz hale getirmeliyiz.
След като влезем, трябва да деактивираме система от лазери.
Kalkış yapmaya kalkarlarsa lazeri kıçlarına yapıştır.
Ако опитат да се измъкнат, изпечи им задниците с лазера.
Biz bu durumun tedavisinde tıbbi otoritelerin önerdiği fraksiyonel karbondioksit lazeri kullanıyoruz.
Ние използваме фракционна лазерна въглероден диоксид в лечението на това състояние е предложено от медицински власти.
Kasayı açmak için soğuk lazeri kullanabiliriz ama şifre olmadan kasanın destek sistemi devreye girecektir.
Можем да използваме студения лазер да отворим сейфа, но без правилния код, защитната система на сейфа ще се включи.
Gördüğünüz gibi, Argon Kristal Lazeri bir yolunu bulup yoğun uzay deliklerini delip geçer diğer lazerler bunu yapamaz! paranızı gönderin! Ah, teşekkür ederim!
Аргонения кристален лазер може да пробива дупки в пространството по начин, по който останалите лазери не могат Пратете ни парите си сега, благодаря!
Şu anda gördüğünüz gibi, lazeri açtığımız anda fare birden donma moduna geçiverdi.
Но в момента, в който включихме лазера, както виждате сега, мишката изведнъж изпадна в замръзнало състояние.
Burada bana bile zarar verebilecek şeyler var. Mesela bu kriptonit lazeri veya bu yerçekimi silahı.
Тук има неща, които могат да ме наранят, като този лазер с Критонит или гравитационният пистолет.
Резултати: 62, Време: 0.0382

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български