LIMANLAR - превод на Български

пристанища
limanı
limanına
limanlar
i̇skelesi
harbor
portu
marina
пристанищата
limanı
limanına
limanlar
i̇skelesi
harbor
portu
marina
пристанище
limanı
limanına
limanlar
i̇skelesi
harbor
portu
marina

Примери за използване на Limanlar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oradaki limanlar tehlikelidir.
Пристанищата са опасни.
Bu sanayi alanlarına, limanlar da dahil mi?
Тези индустриални пространства включват ли пристанища?
Yani limanlar haricinde.
Искам да кажа извън пристанищата.
Limanlar açılana kadar beni oraya sakla
Когато отново отворят доковете, ме сложи в сандък
Limanlar bloke edildi
Заливите са блокирани.
Belli başlı bütün limanlar ve havaalanları gözetim altında olacak.
Всички големи търговски пристанища и летища ще бъдат наблюдавани.
Yeni dünya, limanlar her şeye açık.
Това е нов свят и пристанищата са уязвими.
Teknik olarak, limanlar onun.
Технически, пристанищата са негови.
Dün akşam televizyonda gördüğüme göre, tüm limanlar açık.
Вчера гледах телевизия. Пристанищата са отворени.
Santraller, otoyollar, limanlar, sanayi bölgeleri,
Централи, магистрали, пристанища, индустриални паркове,
çiftlikler, limanlar, bankalar, zincir mağazalar
ферми, пристанища, банки, вериги магазини
ATİNA, Yunanistan-- Limanlar, çalışanların hükümetin özelleştirme planlarına karşı düzenlediği protestolar nedeniyle 31 Mayıs Salı günü dört saat boyunca çalışmayacak.
АТИНА, Гърция-- Пристанищата ще бъдат блокирани в продължение на четири часа във вторник(31 май) поради протести на работниците срещу правителствените планове за приватизация.
Otoyollar, modern limanlar ve havalimanları, bağımsız bir devlet olarak gücümüzün bir parçasıdır.'' diye vurguladı.
Магистрали, модерни пристанища и летища са част от нашата сила като независима държава," подчерта той.
Ticari trafiğin su yolları çeşitli kalıntılardan temizlenmeden, limanlar yeniden düzenlenmeden ve diğer destek amaçlı altyapı projeleri inşa edilmeden sürmesi olanaklı gözükmüyor.
Търговският трафик не може да бъде подновен, докато водният път не се изчисти от отломки, а пристанищата и инфраструктурата не бъдат възстановени.
Eyleme rafineriler, tersaneler, limanlar, çelik fabrikaları
Работниците от големи компании като рафинерии, корабостроителници, пристанища, стоманодобивни заводи
Elektrik, limanlar, havaalanları ve hava yolları sanayii gibi diğerlerinde,
При други-- като електроенергията, пристанищата, летищата,
İki feribot limanlar arasında günde 12 kez gidiş dönüşlü sefer yapacak.[ AFP].
Два ферибота ще правят по 12 курса дневно в двете посоки между пристанищата.[AФП].
Sana benimle Parise gelip pubda çalışmanı tavsiye ederdim ama limanlar ve istasyonlar kontrol altında.
Бих ти предложил да дойдеш с мен в Париж, но пристанищата и гарите вече ще са под наблюдение.
Rusyada hava trafiği tamamen yasaklanmış ve limanlar yabancı gemilere kapatılmış.
Русия са спрели всички полети и са затворили пристанищата си за чужди кораби.
Örgüte limanlar, otobüs terminalleri, havaalanları, barlar, klüpler,
На него ще бъде възложено да прави проверки по пристанища, автобусни спирки,
Резултати: 63, Време: 0.0361

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български