LOCA - превод на Български

ложа
locası
loca
дупка
delik
çukur
bir boşluk
çöplüğü
loca
bir kuyu
yarık
лудетино
loca
loca
ложата
locası
loca

Примери за използване на Loca на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu aldığın Loca kitabı mı?
Взехте ли Книгата на Ложата?
Loca, lütfen.
Сепарето, моля.
İkinci loca. İkinci sıra.
Втори балкон, втори ред.
Biz Loca işi için buradayız.
Тук сме по работа от Ложата.
Önümüzdeki sezon için loca mı aldın?
Купил си билети за сезона?
Gizli silahımız dünyanın en güçlü büyülerini içeren Loca kitabıydı.
Нашето тайно оръжие беше Книгата на Ложата, съдържаща най-мощната магия.
La vida loca yaşarım.
Живея ла вида лока.
İyi, şimdilik onu es geçelim ve diğer Loca üyelerini inceleyelim.
Добре, да го пропуснем и да проверим другите членове на Ложата.
Dostum, Holmström Loca fonunun kaymağıydı.
Пич, Холмстром е крадял от фондовете на Ложата.
İngilteredeki birleşik büyük loca gerçek mason tanrısının Yahbulon olduğunu inkar ediyor.
Обединената Висша Ложа на Англия се опита да отрече, че истинският масонски бог е Я-Бул-Он
Halkımın inanışına göre; Beyaz Loca insan ve tabiatı yöneten ruhları barındıran yerdir.
Моите хора вярват, че Бялата Дупка е място, където живеят духовете, които властват над хората и природата.
Belgesel kategorisinde Christian Povedanın'' La Vida Loca'' adlı filmi Altın Arabanın yanı sıra jüriden övgü dolu yorumlar aldı.
В категорията за документални филми"La Vida Loca" на Кристиан Поведа получи"Златната количка" и звездни оценки от журито.
Kariyeri boyunca“ Waka Waka”,“ Whenever Wherever”,“ Loca” gibi dünyaca ünlü şarkıları yorumlarken, 12 Grammy ödülü kazandı.
Със световно известните песни като Waka Waka","Whenever Wherever" и"Loca" поп дивата получи 12 награди на Gremmy.
Baksana Olympe, biletlerimizde ufak bir hata olmuş. Bizimle loca değiştirmeni istiyoruz.
Виж, Олаймп, с билетите ни е станала грешчица, бихме искали да си разменим ложите.
Loca kitabını saklamaktan başka çaremiz kalmamıştı. Böylece yanlış ellere düşemezdi.
Нямахме друг избор, освен да се избавим от Книгата на Ложата, за да не попадне във вражески ръце.
Ya Lineanın ruhunu sonsuz bir acıya terk et, Ya da Loca kitabının son sayfaları nerde, söyle?
Да обречеш душата на Линеа на вечни мъки или да ми кажеш къде са последните страници от Книгата на Ложата.
burada çalışan biri biletleri loca statüsüne yükseltmek için rüşvet alıyormuş.
за да получи билети за ложа от по-горен клас.
Alberto Loya, Perunun seçilmiş Başkanı.
Алберто Лоя, кандидат-президент на Перу.
Her muhabir Loya ile on dakika özel görüşecek.
Всеки репортер получава допълнителни 10 минути с Лоя.
Loya hiçbir şey bilmiyor.
Лоя не знае нищо.
Резултати: 47, Време: 0.0623

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български