BOX in Turkish translation

[bɒks]
[bɒks]
kutu
box
can
cases
canisters
containers
bottles
tins
bin
boks
box
fight
kutuyu
box
can
cases
canisters
containers
bottles
tins
bin
kasayı
safe
cases
the vault
crates
box
muscle
the strongroom
kulübesi
club
cabin
hut
cottage
shack
shed
clubhouse
lodge
kasa
safe
cases
the vault
crates
box
muscle
the strongroom
kutusu
box
can
cases
canisters
containers
bottles
tins
bin
kutusunu
box
can
cases
canisters
containers
bottles
tins
bin
kasanın
safe
cases
the vault
crates
box
muscle
the strongroom

Examples of using Box in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's a phone box outside the south gate of Fairview Common.
Fairview Commonun güney kapısının dışında bir telefon kulübesi var.
Cyril, don't start with me. i don't wanna box.
Cyril, başlatma.- Boks yapmak istemiyorum.
I will return with the box.
Kutuyla beraber döneceğim.
But you have a box.
Ama kutun var, değil mi?
I wish I had a tackle box as nice as yours.
Keşke seninki kadar güzel bir takım kutum olsa.
This box is only for VIP guests. Mademoiselle, sorry.
Üzgünüm, bu loca VIP konuklara özel. Matmazel.
If we have to force open the box, the deal's off.
Eğer kasayı biz açtırırsak anlaşma geçersizdir.
Rudiger Smoot, box 433.
Rudiger Smoot, 433 numaralı kasa.
Why have you got a phone box in your room?
Neden odanda bir telefon kulübesi var?
Box. Drago seemingly so far ahead on points, he just needs to stay upright.
Drago puan olarak ileride görünüyor sadece ayakata kalıp Boks.
I can't let you leave with the box.
Kutuyla beraber gitmene izin veremem.
The name of the bank and the box number, now.
Bankanın adı ve kasanın numarası, derhâl.
You think your little box of souvenirs is gonna keep me from leaving you?
Küçük hediye kutun seni terk etmemi engellemeye yetecek mi dersin?
I have a box here with everybody's name in it!
Üzerinde herkesin ismi yazılı olan kutum var!
If we have to force open the box, the deal's off.
Eğer kasayı zorla açarsak anlaşma yatar.
For his use. And commands that you continue to leave Box 5 empty.
Ve kendi kullanımı için… Loca Beşi yine boş bırakmanızı emrediyor.
Come on, box 503.
Hadi 503 numaralı kasa.
It's just a police box, that the Tardis looks like.
Burası sadece TARDIS gibi görünen bir polis kulübesi.
Drago seemingly so far ahead on points, he just needs to stay upright Box.
Drago puan olarak ileride görünüyor sadece ayakata kalıp Boks.
In a warehouse with a box on your head.
Kafanda kutuyla bir depodaydın.
Results: 14568, Time: 0.0819

Top dictionary queries

English - Turkish