MARGARIN - превод на Български

масло
tereyağı
yağı
yağ
yağlar
ezmesi
margarin
tereyağı gibi
маргаринът
margarin
маргарина
margarin

Примери за използване на Margarin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yarım ekmek ve margarin.
Половин дажба хляб с маргарин.
Daha önceden eritilmis margarin ve.
Консумира се под формата на маргарин и.
Burada… eşiğimde margarin var.
На прага ми има мазнина.
salatalarda ve margarin üretiminde kullanılır.
в салати и за производство на маргарин.
Tatlı Kaşığı Margarin.
Коледни сладки с маргарин.
Ancak kırmızı et, şeker, tereyağı, margarin, süt ve diğer süt ürünlerinden neredeyse hiç tüketmiyorlar.
Почти не ядат червено месо, захар, масло, маргарин, мляко и други млечни продукти.
tereyağı, margarin, süt ve diğer süt ürünlerinden neredeyse hiçbirini yemiyorlar.
захар, масло, маргарин, мляко и други млечни продукти.
Yumurta süt, vanilya özü sıvıyağ veya eritilmiş margarin tarçın Hindistan cevizi pudra şekeri ve yumurta.
Мляко, ванилия, олио или топено масло, канела, индийско орехче, пудра захар и яйца.
O günlerde güçlü bir sütçü lobisi sebebiyle sarı margarin dükkanlarda satılamıyordu çünkü tereyağı gibi görünecekti.
В онези времена, жълтият маргарин, заради лобистите не можеше да се продава в магазините, защото би изглеждал като масло.
Hatırlıyor musun sen 9 yaşındayken, içinde Duran-Leonard dövüş kaseti olan yep yeni video kayıt cihazının üstüne margarin eritmiştin?
Помниш ли като беше на 9, и разтопи бучката масло в-у видеото а касетата на мача беше още вътре?
Hak veriyorum, çünkü o yalnızca farklı margarinleri karşılaştırıyor ve margarin,… tereyağına göre yüzde 70 daha fazla pazar payına sahip.
Прав е, защото сравнява различни маргарини. Маргаринът има 70% повече пазарен дял от маслото.
çay ve margarin.- 1.95.
чай, маргарин- долар и 95.
Aslında, margarin keşfedildiğinde, bir takım eyaletler pembeye boyanmasını zorunlu kılan yasalar çıkardı sahte olduğunu bilelim diye.
Всъщност, когато маргарина беше измислен, няколко щати направиха закони, според които той трябваше да е розов, така че всички да знаем, че е фалшив.
sonra margarin yok oldu, sonra ekmek çok pahalı oldu,
после изчезна маргаринът, после хлябът стана твърде скъп,
çikolatalı kurabiye… margarin, yumurta, peynir.
шоколадов сладкиш, маргарин, яйца, сирене.
Ancak bazıları onun için deli olur. Çünkü daha iyi bir tadı olduğunu düşünürler tıpkı margarin yerine tereyağında pişmiş herhangi bir şey gibi.
Но някои смятат, че е по-вкусна, като нещо сготвено в масло вместо маргарин.
sucuk, margarin ve tatlandırıcı getirdiğini anlayamadım.
болоня, маргарин и пакет подсладители.
yumurta, margarin, tereyağı ve krem.
яйца, маргарин, масло и сметана.
Söylemem gereken ilk şey sevgili Marlon'' Margarin'' Brandoyla- hiçbir benzerliğin yok.
Първото, което ще ти кажа, скъпи Бърти, е, че изобщо не приличаш на Марлон Брандо.
kilerde sadece margarin var ama tereyağı yok,
те имат само маргарин, а нямат масло,
Резултати: 68, Време: 0.0367

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български