MATTA - превод на Български

матей
matthew
matei
mathayus
matta
matthias
мат
matt
matti
mat
matty
матея
matta
mateja
мата
matt
matti
mat
matty

Примери за използване на Matta на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Usta Matta yoga sayesinde orada 80 kilometrekare bir alan almış, ve hepsi de bir yıl içinde.
Сенсей Мата Йога е купил 20000 акра там, всичките през миналата година.
Aziz Matta bize şunu hatırlatıyor, kurtuluş şu kişilere gelmez… Bunun cevabı.
Св Матей ни напомня, че спасението няма да дойде при тези… отговорът е…[прокашля].
Ve eğer kiliseyi de dinlemek istemezse, o sana putperest ve vergi mültezimi gibi olsun''( Matta 16: 18, 18:17).
Но, ако и църквата не послуша, нека ти бъде като езичник и митар” Мат.
Belki de Usta Matta onu buraya onunla yatmak için getirmedi.
Може би сенсей Мата не я е водил тук,
vergi toplama yerinde oturan birini gördü. Matta adındaki bu adama,
Исус видя един човек, на име Матей, седящ в бирничеството;
Bu,“ Tanrım, Tanrım neden beni bıraktın?” anlamına gelir”( Matta 27,46).
Ето защо Той извиква:"Боже Мой, Боже Мой, защо си Ме оставил"(Мат 27:46).
Örneğin, Matta 14de, İsanın 5000 kişiyi doyurması ve suyun üzerinde yürümesi anlatımları yer almaktadır.
Например, в Матей 14 глава ни е даден разказа за нахранването на петте хиляди души и ходенето на Исус по водата.
Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır”( Matta 24:35).
Небе и земя ще премине, ала думите Ми няма да преминат”(Мат 24:35).
Matta 13.24de ekin tohumlarının arasına kötü tohumlar karıştırıp ekinleri mahvetmeye çalışan bir grup düşmanın hikayesi anlatılır.
Матей 13:24. Има притча за група от врагове, който посели лоши посеви сред хубавите, за да развалят поличбата.
kulluk edemezsiniz”( Matta 6:24) denir.
т. е. богатството Мат.
Evet bu benim de aklıma gelmişti ama en meşhuru Matta 6:22 ve o da ışıklar ve gözlerle alakalı.
Да, помислих за това, но най-популярният е Матей 6:22 и е свързан със очи и светлини.
Bir kadına şehvetle bakan her adam zaten yüreğinde onunla zina etmiştir”( Matta: 5/27-29).
Всеки, който поглежда на жена с пожелание, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си”Мат.
Matta 24: 7de çeşitli yerlerde açlık, gıda kıtlığı, ve depremler hakkında hiçbir açıklama.
В Матея 24: 7 пише, че ще има глад, нищета и земетресения навсякъде.
Matta, Markos, Luka ve Yuhanna sırasıyla yer alan dört İncil,
Според общото мнение четирите Евангелия- на Матей, Марко, Лука
İsa, Matta 28:18de şöyle der:“ Gökte
В Матей 28:28 Исус казва:
Matta 15,24 şöyle demektedir:“ Ben yalnız İsrail halkının kaybolmuş koyunlarına gönderildim”.
В Матей 15:24, Исус казва,,"Бях изпратен само при изгубените овце от Израилевия дом.".
Dört İncilin ilk üçü -yani Matta, Markos ve Luka- birbirlerine büyük ölçüde paraleldir.
Първите три от тези четири Евангелия, т. е. на Матей, Марко и Лука, до голяма степен си приличат.
Matta ve Yuhanna gibi biyografiler ve Titus ve İbraniler gibi( resmî)
Биографии, като евангелията на Матей и Йоан; и послания(официални писма)
Bazıları Matta, Markos ve Lukanın Müjdeleri birbirlerine çok benzer olduğundan ya birbirlerinin müjdelerini
Някои хора твърдят, че евангелията на Матей, Марко и Лука си приличат толкова много, че трябва да са взаимствували един от друг,
İsanın yaşamına dair ana kaynaklar Yeni Ahitteki dört kanonik incildir( Matta, Markos, Luka ve Yuhanna).
Основен източник на сведения за живота и учението на Христос са четирите канонични евангелия на Новия завет: от Матей, Марк, Лука и Йоан.
Резултати: 83, Време: 0.0454

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български