MURAT - превод на Български

мурад
murad
murat
mourad
марат
marat
murat

Примери за използване на Murat на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Parti sözcüsü Murat Mercan ise suçlamanın AKPye zarar vermeyeceğini fakat Türkiyeli seçmenleri kızdıracağını söyledi.
Говорителят на партията Мурат Мерджан каза, че съдебното преследване по-скоро ще разгневи турските избиратели, отколкото да навреди на ПСР.
Yale Üniversitesinden Murat Günel adındaki bir Türk sinir cerrahisi uzmanı başkanlığında bir ekip,
Екип на Университета в Йейл под ръководството на турския неврохирург Мурат Гюнел е идентифицирал три гена,
Enflasyondaki yıl sonu rakamı merkez bankası Valisi Murat Çetinkayanın yüzde 23,5lik tahmininin altında kaldı, ancak hala% 5lik resmi hedefinin oldukça üstünde.
В края на годината стойността на основната инфлация е по-ниска от очакваните 23.5% от управителя на централната банка Мурат Четинкая, но все още е доста над официалната цел от 5%.
Bu arada Bizanslılar kısa bir süre Tekirdağ topraklarını geri almışlarsa da, I. Murat 1363de buraları yeniden Osmanlı topraklarına katmıştır.
Междувременно, въпреки, че византийците за кратко време си възвръщат земите на Текирдаг, Мурат I през 1363 година отново включва тези земи към османските територии.
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı Murat Başesgioğlu, bakanlığın“ Avrupa Sosyal Modeline uygun bir reform paketi oluşturacağı'' taahhüdünde bulunmuştu.[ Türk hükümeti].
Министърът на труда и социалното осигуряване Мурат Басесджиоглу заяви, че неговото министерство"се стреми към пакет от реформи, който съответства на европейския социален модел".[Турско правителство].
Bakanlığın Stratejik Araştırmalar Dairesine yıllarca başkanlık etmiş usta diplomat Murat Bilman, Batılı müttefiklerin Suriyeyi cezalandırmaya karar vermesi halinde,
Според дипломата ветеран Мурат Билман, който от години оглавява отдела за стратегически изследвания към министерството, ако западните съюзници решат да накажат Сирия, Анкара ще трябва
Ancak TAV Makedonya Müdürü Murat Örnekol SETimesa verdiği bilgilere göre TAV, havayolu şirketlerini ulusal bir Makedon havayolu şirketi kurmaları için cezbetmeye de çalışıyor. Örnekol,'' Bu olmazsa taşımacılık önemli ölçüde tıkanır.'' dedi.
ТАВ обаче също се стреми да привлече въздушни превозвачи, за да сформира национален македонски превозвач, каза за SETimes директорът на„ТАВ Македония” Мурат Йорнекол.„Ако не разполагате с национален превозвач, транспортът на практика е блокиран”, каза Йорнекол.
SETimesa konuşan Toplama Kampları Derneği Başkanı Murat Tahiroviç,'' Bizim için önemli olan duruşmaların Belgradda yapılması halinde mağdurların nasıl korunacağı ve kimse bize bu konuda açıklama yapmış değil.
За нас е по-важно как ще бъдат защитавани жертвите, ако се стигне до процеси в Белград, и никой не можа да ни изясни този въпрос", заяви за SETimes председателят на Асоциацията на концентрационните лагери Мурат Тахирович.
Güreşçi Murat Ramazanov, okçu Saşo Nestorovski
Борецът Мурат Рамазанов, стрелецът Сашо Несторовски
BHdeki Kayıp Kişiler Enstitüsünden Murat Hurtiç, Srebrenicadan 30 km mesafedeki Liplje kasabasındaki alanda bir aydır sürdürülmekte olan mezar açma çalışmalarının tamamlandığı duyurduğu konuşmasında,'' Sekiz tam ve 474 eksik ceset bulduk,'' dedi.
Намерихме осем цели тела и части от 474 други тела," каза Мурат Хуртич от босненския Институт за изчезналите лица в неделя(16 октомври), когато съобщи, че са приключили едномесечните ексхумации в село Липле, което се намира на около 30 км от Сребреница.
Müslüman ve Hırvat savaş kampı esirleri derneğinin başkanı Murat Tahiroviç AFP tarafından kaydedilen sözlerinde,'' Uluslararası hukuka uygun olabilir, fakat adaletle hiçbir alakası yok.
Това може да съответства на международното право, но няма нищо общо с правосъдието", заяви Мурат Тахирович, ръководител на асоциация на мюсюлмански и хърватски военнопленници, цитиран от АФП.
İnguşetya cumhurbaşkanları Mintimer Şaymiyev ve Murat Ziyazikovun da yer aldığı bir heyet eşlik ediyor.
енергетикатта Виктор Христенко, както и от президентите на Татарстан и Ингушетия Минтимер Шаймиев и Мурат Зязиков.
SETimesa konuşan Uluslararası Af Örgütü Türkiyeden Murat Çekiç,'' Türkiyenin mülteci himayesiyle ilgili bir programa ciddi şekilde ihtiyacı var.'' diyerek,
Турция има сериозна нужда от програма за закрила на бежанците”, заяви за SETimes Мурат Чекич от„Амнести Интернешънъл Турция", като добави, че ЕС оценява политиката на Турция за бежанците в рамките на
Ardinonun aynı zamanda Türk edebiyatının önemli isimlerinden Sabahattin Alinin de doğum yeri olduğunu belirten Murat, 2015 yılında Ardino Belediye Müzesi bahçesine Sabahattin Alinin büstü dikildiğini
Ресми Мурад, който сподели, че Ардино е рожденото място на известния турски писател Сабахаттин Али, добави още,
Murattı değil mi?
Мурат, нали?
Sultan IV Muratın, sigara içerken yakalanan 25.000 kişiyi idam ettirdiği rivayet edilmektedir.
През 12 в. турският султан Мурад IV заповядва да бъдат екзекутирани 25 000 пушачи.
Abdul Muratı arıyorum.
Търся Абдул Мурат.
Sultan Muradın Ölümü.
Смъртта на султан Мурад.
Şimdi anlıyorum. Murata karşı görevinden sonra geri dönmeyi planlamıyorsun.
Разбирам, нямаш намерение да се върнеш след мисията ти срещу Марат.
Murata dokunma yeter.
Само не пипай Мурат.
Резултати: 74, Време: 0.0521

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български