NOSTALJI - превод на Български

носталгия
nostalji
mi özledin
носталгията
nostalji
mi özledin
носталгично
nostaljik

Примери за използване на Nostalji на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nostalji atağı geçiriyordum. Ama artık geçti.
Бях обзет от носталгия Но тя премина.
Nostalji yapmak için gelmedin buraya.
Не съм дошъл, за да се отдавам на носталгия.
Nostalji ve eğlence dolu bir gece sizi bekliyor!
Овен: Очаква ви седмица на радост и забавления!
Burada nostalji yapacak değiliz.
Няма такова нещо като носталгия тук.
Nostalji dükkanında çalışan bir adam hakkında.
Разказва се за мъж, който работи в антикварен магазин.
Nostalji dükkanı da ne?
Що за магазин е това?
Bu onun nostalji anlayışı sanırım.
Че е неговата идея за носталгия.
Nostalji Keyif Radyo dinle.
Вълните на радио Enjoy.
Silası mı arıyorsun yoksa boşa harcadığın gençliğin için nostalji mi yapıyorsun?
Търсиш Сайлъс или изпадаш в носталгия по изгубената си младост?
Yunanlıların çoğu bu döneme nostalji ve gururla bakıyorlar.
Повечето гърци си припомнят този период с носталгия и гордост.
Şimdi biraz nostalji.
А сега малко емоции.
Lerin Hırvat filmlerinde mizah, nostalji, siyasi provokasyon, cinsellik
Хърватските филми от 1980-те бяха наситени с хумор, носталгия, политическа провокация,
Ne zaman birlikte geçirdiğimiz zamanlarda nostalji hissetsem Eli,… daima benim bu hatalarımı yüzüme vuruyorsun.
Когато се почувствам носталгично за времето ни заедно, Илай, винаги ме хвърляш в тези освежителни задушевни разговори.
Böylelikle, bu sanatı avlanma büyüsü olarak değil ancak nostalji kartpostalları olarak görmekteydi.
И така той виждаше това изкуство не като ловна магия, а като картички, описващи носталгия.
Bir de şu açıdan bak. Bu benim için nostalji. Senin için ise zamanda yolculuk gibi.
По друг начин, за мен е носталгия, за теб е като пътуване във времето.
geçmişi, nostalji ya da pişmanlık olarak,
съжаленията и носталгията по миналото, надеждата
baş ağrıları ve nostalji var.
главоболие, носталгия.
pornoyu gençlik sattırır, nostalji değil.
младостта продава порното, а на носталгията.
mizah delinmiş oynamak ve nostalji keyfini çıkarın.
играта пробита от най-легендарните, хумор и да се насладите на носталгия.
Öğleden sonra, idareciliğimin ilk yıllarında hem kendini küçümseyen, hem de yücelten basit bir kıssa bile paylaşamayan beni anlatarak nostalji fırtınası yaşatacağım.
Ела след обяд, ще говоря с носталгия за моето смирено начало като администратор и щастливо ще споделя някой анекдот това е едновременно възвеличаващо и пренебрежително.
Резултати: 64, Време: 0.0457

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български