NUMARAM - превод на Български

номер
numara
no
bir hile
plaka
sayı
телефон
telefon
numarası
число
rakam
numara
sayı
sayısı
sayılar
tamsayı
kesir
трика
numara
hile
фокус
odak
focus
numarayı
hilesi
HABERHAYAT
fokus
номера
numara
no
bir hile
plaka
sayı
номерът
numara
no
bir hile
plaka
sayı
телефона
telefon
numarası
телефонът
telefon
numarası

Примери за използване на Numaram на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Benim adım ve numaram da vücudunda yazılı.
Името и телефонът ми са татуирани по тялото му.
Numaram. Arabanın önünde hasar olduğuna karar verirsin diye.
Това е номера ми, в случай, че решиш, че има щети по предницата на коалата.
Gelecek haftaya kadar benim numaram kalacak. ve her hafta değiştireceğim.
Това ще бъде номерът ми за следващата седмица, след това ще го сменям всяка седмица.
Ben Judith. Bu benim numaram.
Джудит… ето телефона ми.
ABD Hava Kuvvetlerinden Kaptan John Christopher, yaka numaram 4857932.
Капитан Джон Кристофър, от Въздушните сили на САЩ. Сериен номер 4857932.
Hayır, Sosyal Güvenlik Numaram, adresim, hepsi doğru.
Не, те всички ми имат номера на социалната осигуровка, точният адрес.
Ve şimdi, büyük finalim için… ortadan ikiye bölme numaram.
А сега, грандиозният финал, номерът с разрязването на дама на две!
Çocuklar bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın numaram buz dolabında asılı.
Обадете се, ако ви трябва нещо. Телефонът ми е на хладилника.
işte adım ve numaram.
имате вече името ми и телефона.
İşte bu benim telefon numaram.
Ето телефонния ми номер.
Onlar seni buradan almaya cesaret edemezse… Benim numaram?
Значи си тук с твоите приятели, а мога ли да получа номерът ти?
Yarın görüşürüz. Bir şeye ihtiyacın olursa numaram sende var.
Аз ще дойда те видя утре ако се нуждаеш от нещо ти ми имаш номера.
Bu benim numaram.
Това ми е телефонът.
Başka bir şeye ihtiyacın olursa numaram buzdolabında yazıyor.
Ако ти потрябвам за нещо, номерът ми е на хладилника.
Artık ona mı aitim? Onda sosyal güvenlik numaram var,… pasaport bilgilerim de.
Знаеше номера на социалната ми осигуровка и данните от паспорта ми.
Bu benim çağrı numaram.
Това е номерът на моя пейджър.
Geldiği zaman ararsınız. Numaram sizde var!
Тогава ми се обади когато дойде… вече ми имаш номера.
Eğer bir süre daha bu evden dışarı çıkamazsam numaram dışında her şeyi unutabilirim.
Ако скоро не изляза от тази къща, ще помня само номера си в затвора.
işte bu numaram, beni ara.
обадете ми се, това е номерът ми.
Benim oda numaram.
Номерът на стаята ми.
Резултати: 505, Време: 0.0537

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български