PROFILINI - превод на Български

профил
profil
hesabı
profiller
профила
profil
hesabı
profiller
профили
profil
hesabı
profiller
профилите
profil
hesabı
profiller

Примери за използване на Profilini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Böylece 8 ayımı bu yıldızdan gelen lityum profilini inceleyerek geçirdim.
Така че прекарах повече от осем месеца само в проучване на профила на литиевата линия на тази звезда.
Hayır, ama profilini çıkarttım.
Не, но му направих профил.
Bu deliller bize tamamen birbirinden farklı iki kişinin profilini veriyor.
Доказателствата съвпадат с профила на двама коренно различни души.
Kodoroffun psikolojik profilini bekliyoruz.
Чакам психологическия портрет на Кодоров.
Tecavüz profilini andırıyor.
жертви жени, като профил на изнасилвач.
Bunlar, söz konusu firmalar tarafından ilgi alanlarınızın profilini oluşturmak ve size diğer sitelerde alakalı içerik göstermek için kullanılabilir.
Те могат да бъдат използвани от тези компании, за да изградят профил на вашите интереси и да ви покажат подходящи обяви на други сайтове.
Kurbanların coğrafik profilini çıkardım da hepsi aynı 2.65 mil karelik çevrede şehrin kuzey kesiminde yaşamış.
Изготвих географски профил на жертвите, излиза, че са живели или работили в радиус от 2, 65 квадратни мили в северната част на града.
Kullanıcı profilini gör Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et MSN Messenger.
Върнете се в началото Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение Изпрати мейла Посетете сайта на потребителя.
Tpolun genetik profilini kullanarak bir antivirüs sentezlemeye çalışıyorum.
Синтезирах антивирус, използвайки генетичния профил на Т'Пол, но ще ми трябва активна проба на ДНК-то й,
bu özelliği kapatmamışsanız, profilini yapmadan veya bir şey söyleyerek atlamak biraz garip görünmenizi sağlar.
не разполагате с изключена функция, заобикаляйки профила й, без да правите нищо, ще ви накара да изглеждате малко странно.
Herkesin DNA profilini sisteme yükledim mi acil bir güvenlik ihlali durumunda yaşamsal belirtilerini ve konumlarını izleyecek.
Щом заредя всички ДНК профили в системата, тя ще започне да отчита жизнените сигнали и местоположение, в случай на спешна ситуация.
Ortalama Joe” yı kendi bakışları için atmadan önce, ikiniz arasında potansiyel olup olmadığını görmek için profilini okuyun.
Преди да хвърлите“средния Джо” за външния му вид, прочетете неговия профил, за да видите дали има потенциал между вас двамата.
Daha sonra bu kişinin profilini ziyaret edebilir ve Onu takip etmeye başlayabilirsiniz.
След това можете да посетите профила на това лице и да решите да започнете да го следвате.
Şirketler hakkında sosyal medyada bir şeyler tartışan insanların yüzde 96sı şirketlerin profilini takip bile etmiyor.
От хората, които дискутират фирмите онлайн, не следят профилите им в социалните мрежи.
LOréal, 2020ye kadar yeni ya da yenilenen ürünlerinin% 100ünün çevresel veya sosyal profilini iyileştirmeyi taahhüt ediyor.
До 2020 г. L'Oreal е поела ангажимент за подобряване на екологичния и социалния профил на 100% от своите нови и обновени продукти.
Aslında, Montecitonun profilini Larry Chen gibi yüksek kalite alıcılarıyla yükseltmeye çalışıyorsanız.
Всъщност, ако се опитвате да издигнете профила на"Монтесито", към най-високият сегмент клиенти като например Лари Чен.
Shelly… Şehrin haritasına ihtiyacım var. Şüphelinin ruhsal haritasını anlayabilmek için bölgenin kapsamlı coğrafik profilini oluşturmalıyım, böylece bağlantılı cinayetleri daha rahat görebiliriz.
Трябва ми карта на града, за да направя географски профил на района на убиеца преди да търсим връзка между жертвите.
Aradığımız adamın profilini yayınlıyoruz. Bunu gören birilerinin unsurlardan bazılarını tanıyabileceğini umuyoruz.
Ще обявим профила на този, когото търсим и се надяваме, че някой, който ни гледа ще познае някои от характеристиките.
ama bunu bulabilmek için öğretmenin profilini çıkarmamız gerekli.
за да разберем това ни трябва профил на учителя.
Evet, Paulson isini kaybetmis ve LifeTrace profilini ayni isimli bir seri tecavüzcü ile birlestirince tutuklanmis.
Да Полсън загубил работата си И е арестуван след Lifetrace сливат профила му с това на сериен изнасилвач който по случайност има със същото име.
Резултати: 169, Време: 0.0437

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български