PROPAGANDA - превод на Български

пропаганден
propaganda
пропагандна
propaganda
пропагандни
propaganda
пропагандната
propaganda

Примери за използване на Propaganda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Birinci aşamaya geçtiler. Propaganda savaşı.
Вече е стартирана първа фаза, пропагандната война.
Bırak bu propaganda ayaklarını şimdi.
Спести ми пропагандните си глупости.
Mesela Kuzey Korenin güney sınırında“ Propaganda köyü” denen bir köy var.
На границата с Южна Корея има пропагандно селище.
Adalet artık güç seçkinlerinin birer propaganda aracı olmayacak.
Никога повече справедливостта няма да бъде пропагандно оръжие на властващия елит.
Çocuklar sürekli propaganda ve eğitim gördüler!
Тези деца са подложени на непрекъсната тренировка и обработка!
Propaganda Bakanı.
Министър на пропагандата.
Rus devrimcileri propaganda sözcüğünün iki farklı yönünü birbirinden ayırmışlardır.
Руските революционери от 19 и 20 век разграничават два различни аспекта на пропагандата.
Kitapların ilki propaganda ve psikolojik savaş tekniklerine ayrılmıştır.
Първата книга се занимава с техниките на пропагандата и психологическата война.
Propaganda Bakanlığı dışında, bir yerden bir şeyler öğrenmek istedim.
Просто искам да знам нещо по въпроса, което да не идва от министерството на пропагандата.
O sadece propaganda mı olmalı?
Искате да го изполвате само като пропаганда?
Bunun öncü temsilcilerinden biri Propaganda Bakanı Joseph Goebbels idi.
Основният поддръжник на тази идея е Йозеф Гьобелс, министър на Пропагандата.
Propaganda kampanyasını başlatıyoruz.
Кампанията по дезинформация започва сега.
Ama propaganda yazarak yeteneğini heba ediyorsun.
Но с писането на пропаганда, просто си хабиш таланта.
Hakiki Tarihi sarsma amacıyla propaganda üretmek ve bulundurmaktan ötürü suçlanıyorsun.
Обвинена сте в производство и притежание на пропаганда с цел подкопаване на Истинската история.
Evet, burada propaganda ve dezenformasyonun rolünü inkâr ediyor değiliz.
Не отричам, разбира се, ролята на пропагандата и убеждаването.
Ben propaganda bakanlığından geliyorum.
Аз съм от М-вото на Пропагандата.
Propaganda bölümü beni hiç ilgilendirmiyor.
Аспектите за пропагандата не са моя грижа.
Fakat propaganda bundan daha fazlası.
Но медиумизмът е много повече от това.
Propaganda yaparken tanıştığım bir beyefendi.
С този джентълмен се запознах, докато агитирах.
Hayır propaganda istiyorlar.
Не, те искат публичност.
Резултати: 302, Време: 0.0484

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български