RACE - превод на Български

рейс
race
reyes
raees
otobüs
райс
riceın
rice
rhys
race
rise
RACE
yarışı

Примери за използване на Race на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Teğmen Race. Ölü bir adamın korkulacak şey olmadığını bilirdiniz.
което аз видях през Първата световна война, л-т Райс, че мъртвецът не е нещо, от което да се плашите.
Teğmen Race. Güzel kız gören herkes aklını yitirmez.
л-т Райс, не на всеки му омекват краката като види красиво момиче.
Millicent Pebmarsh, ben Kraliyet Donanmasından Teğmen Race. Sizi vatana ihanet kuşkusuyla tutukluyorum.
Милисент Пебмарш, аз съм лейтенант Райс от Кралските ВМС и ви арестувам поради съмнение в държавна измяна.
Daha sonra Orton; Ric Flair, Harley Race ve babası'' Cowboy'' Bob Ortondan telefon aldığını ve Mahal istediği kadar konuşsa da kemeri alacağını söyledi.
По-късно, Ортън казва, че в разговори по телефона с Рик Светкавицата, Харли Рейс и"Каубой" Боб Ортън му казват, да остави Махал да говори, а Ортън да действа.
Ortak Dağıtım Komitesi ve Susan G. Komen Race for the Cure örgütlerinden temsilciler de katıldı.
както и представители на Американско-еврейския съвместен комитет и“Надпревара за лечение” на Сюзън Г. Комен.
De Detroitte bir polis baskını, Amerika Birleşik Devletleri tarihinin en büyük RACE isyanlarından birine neden oldu.
Полицейска акция в Детройт през 1967 г. прераства в един от най-големите расистки бунтове в историята на САЩ.
De Detroitteki bir polis baskını, Birleşik Devletler tarihinin en büyük RACE ayaklanmalarından biriyle sonuçlandı.
Полицейска акция в Детройт през 1967 г. прераства в един от най-големите расистки бунтове в историята на САЩ.
Hepsini Race hazırladı.
Рейс приготви всичко.
Hoşça kal Race.
Сбогом, Рейс.
Tüm sevgilerimle, Race.
С цялата ми обич, Рейс.
Race, beni dinle.
Рейс, чуй ме.
Hiç sorun değil Race.
Няма проблем, Рейс.
Serbest bırakıldın Race.
Освободиха те, Рейс.
Ne diyorduk Race?
Както казах, Рейс,?
Eski dostum Albay Race.
Това е полковник Рейс.
Race, güven bana.
Рейс, вярвай ми.
Ve bu incitti Race.
А това заболя, Рейс.
Merhaba Lita, ben Race.
Здравей, Лита, Рейс е.
Gazetelerde yine senden bahsediyorlar Race.
Отново си във всички вестници, Рейс.
Merhaba Judith, ben Race.
Здравей, Джудит, Рейс е.
Резултати: 84, Време: 0.0343

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български