RADYASYONU - превод на Български

радиация
radyasyon
radyoterapi
radyasyona maruz kalmaya
radyoaktif
ışıması
лъчение
radyasyon
ışınları
радиационен
radyasyon
облъчването
radyasyon
ışınlama
ışın
радиацията
radyasyon
radyoterapi
radyasyona maruz kalmaya
radyoaktif
ışıması

Примери за използване на Radyasyonu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Teta radyasyonu yoğunluğu, metre küpte yirmi milyon ev.
Плътността на радиацията е 20 милиона за кубичен метър.
Günde bir aşı, radyasyonu sizden uzak tutar.
Ваксинацията направи си навреме и за радиацията да не ти дреме.
Koruyucu tabaka, güneşten gelen bütün elektromanyetik radyasyonu yansıtıyor.
Това защитно покритие отразява всички електромагнитно излъчване от слънцето.
Peki füzenin yükü nükleer savaş başlığı ise, radyasyonu ne yapacağız?
Ако се окаже че там има ядрена бойна глава, какво ще правим с радиацията?
çok düşük yüzey radyasyonu.
ниски нива на радиация.
Çok düşük seviyede teta radyasyonu bile tehlikeli olabilir.
Дори ниски нива на радиация могат да са смъртоносни.
Geçici olarak, hücrelerimizin radyasyonu emmesini engelliyor.
Тя временно ще предпази клетките от поглъщане на радиация.
Bu normal zemin radyasyonu.
Това е нормално ниво на радиация.
Bunun adı senkrotron radyasyonu ve bu normalde proteinler gibi şeylere bakmak için kullanılıyor.
Нарича се синхротронна радиация, и обикновено се използва, за да се разглеждат протеини и подобни неща.
Bu Samanyolundan gelen senkrotron radyasyonu. SETI yaklasik 50 yildir kozmik radyo kadranlarini tariyor.
Това е синхротронното лъчение, от галактиката Млечен Път. СЕТИ претърсва космическите радио честоти от 50 години.
Güneşten gelen ultraviyole radyasyonu, ancak ozon tabakasında büyük bir kısmı kalır gerçeğine rağmen o hala çok zararlı olduğunu Earth ulaşamamıştır.
Ултравиолетовата радиация, която идва от слънцето остава в по-голямата част в озоновия слой, но независимо от факта, че не се стигна до Земята все още е много вредно.
Fakat bütün evreni kaplayan Büyük Patlama fon radyasyonu bu görüntüyü çeken Coby uydusu tarafından ölçüldü ve incelendi.
Но фоновата радиация от Големия взрив,… която изпълва целия космос,… е била измерена внимателно от същия сателит Коби, който е направил тази снимка.
Evrenin geniş arka plan radyasyonu… -büyük patlamanın bir çeşit yankısı-… tam olarak dönüş cihazımın enerji spektrumu ile uyuşuyor.
Вселената на космически радиационен фон, нещо като ехо на големия взрив, точно съвпада с моя път обратно.
UV radyasyonu bu kadar yüksek bir gezegenin sahip olması gerekenin aksine bitkisel hayat çok iyi görünüyor.
За планета с толкова високо УВ лъчение като това тук,… флората изглежда се справя много добре.
Yakından bu radyasyonu sıcaklık olarak hissediyoruz, fakat ateşin kızılötesi bundan çok daha uzağa gidiyor.
Отблизо можем да усетим тази радиация като топлина, но в инфрачервения спектър огънят е много повече от това.
Bu, Penzias ve Wilsonın duyduğu sesti---- duyacağınız en eski ses Büyük Patlamadan geri kalan kozmik mikrodalga arkaplan radyasyonu.
Това е шумът, който Пензиас и Уилсън чули-- най-старият звук, който някога ще чуете, космическото микровълново фоново лъчение останало от Големия взрив.
Yani Jennyye yeterince yaklaşırsan vücudundaki radyasyonu sünger gibi emerek çekerek tüm gücünü alacak.
Искаш да кажеш, че ако Джени се доближи достатъчно близо до него? Ще извлече радиацията от тялото й. Ще я погълне като гъба.
Altuzay radyasyonu hakkında ki her şeyi biliyorduk ve yeni sürücüyü devreye almadan önce düzinelerce simülasyon çalıştırdık.
Знаем всичко за подпространствената радиация и проведохме дузина симулации преди да включим новия двигател.
UV radyasyonu, cilt kanseri,
UV радиацията е отговорна за много проблеми,
Kuyruklu yıldızları etkileyen Güneş tanecik radyasyonu statik güneş tacından geçemez.
Соларната корпускулярна радиация, която влияе на опашките на кометите не може да премине през статична корона,
Резултати: 178, Време: 0.0503

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български