REVIR - превод на Български

лазарет
revir
лечебницата
revir
лазаретът
revir
лечебница
revir

Примери за използване на Revir на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gemide revir var mı?
Има ли лазарет на борда?
Revir şu tarafta.
Лазаретът е насам.
Revir dinliyor.
Лазарета слуша.
Revir, ben Kaptan.
Лазарет, тук е капитана.
Revir çalışıyor mu?
Лазаретът в изправност ли е?
Bu, revir dışındaki ilk günün ve aşırı yorulmanı istemiyorum.
Това ти е първия ден извън лазарета и не искам да се преумориш.
Revir, burası Köprü. Yüklemeye başlamaya hazırız.
Лазарет, готови сме да започнем товаренето.
Revir, güvenlik zincirinin en zayıf halkası.
Лазаретът е най-слабото звено в сигурността.
Köprü, burası revir.
Мостик, тук е лазарета.
Revir, Amiralin odasında tıbbi acil durum.
Лазарет, спешна помощ в каютата на адмирала.
Revir tamamıyla boş.
Лазаретът е напълно празен.
Işte geldik-- Revir.
Ето на, пристигнахме- лазарета.
Burası revir, cephanelik değil.
Тук е лазарет, не оръжейна.
Revir raporu, beş hafif yaralı,
Лазаретът докладва за 5 леки наранявания,
Bayrak, mektuplar, revir.
Знамето, писмата, лазарета.
Buralarda bir yerde revir vardır.
Трябва да има лазарет.
Köprü, burası revir.
Мостик, тук е лазаретът.
Teğmen Kenmore… revir?
Лейтенант Кенмор. Лазарета.
Bu kadar yeter. Burası revir, konferans odası değil.
Това е лазарет, не конферентна зала.
Sana inanması zor gelebilir, ama revir bazen çok sıkıcı olabiliyor.
Може да не ти се вярва, но лазарета може да е много скучно място.
Резултати: 111, Време: 0.0504

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български