SEANI - превод на Български

шон
sean
shawn
shaun
seanın

Примери за използване на Seanı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Belki biraz duygusalım çünkü Seanı yarı çıplak striptizcilerle oynaşırken izliyorum, ama, yani,
Може би съм емоционален защото гледам как Шон се гмурка в море от полу-голи стриптизиорки,
Josh amcasıyla çok yakındı ve Seanı öldüren şey hakkındaki bu mübalağalı hikayeleri duymak ona iyi gelmez.
Джош беше привързан към чичо си и няма да му се отрази добре, ако слуша приказки за това, кое е убило чичо му Шон.
lütfen en azından Seanı bugün bununla yüzleştirme.
моля те, не се карай с Шон тази вечер.
onun kalbini kırmadan, Seanı öldürebilirdim.
за да мога да убия Шон, без да разбия сърцето й.
birbirlerine düşman oldular ama Eileeni ve Seanı en az 30 yıldır görmedim.
станаха врагове. Не съм виждал Айлийн или Шон поне от 30 години.
Matt, düşünüyorum da o tecavüz toplantısına gittiğin akşam iki ekstra biletin vardı ama Seanı ve onu götürdün, beni değil.
Мат, просто си мисля, в нощта на благотворителна вечеря, ти имаше два билета, но взе Шон и нея, не мен.
Seanı buralara getirmek için çok uğraştık ve senin adını temize
Ние упорито работихме, за да изградим имиджа на Шон и няма да допуснем той да се опетни,
topluluğu organizatörü olan Seanı ve ilk Geiger sayacımızı yapan analog donanım korsanı Peterı
успях да намеря Шон, който беше организатор на обществото на хакерското пространство и Питър, хардуерният аналогов хакер,
Artık Seanla birlikte olabileceğimi düşünmüyorum taki bunu bulana kadar.
Не смятам, че е възможно да бъда с Шон докато всичко не ми стане ясно.
Luke ve Seanla Tijuanada iken''* Liquid X'' almıştık biraz.
Взех си малко течен X, когато бях в Тихуана с Люк и Шон.
Konuyu ben ve Seana çekerek bundan kurtulamazsın.
Няма да се измъкнеш като прехвърлиш темата върху мен и Шон.
Seandı değil mi?
Шон, нали?
Seandan hiç hoşlanmadım.
Никога не съм харесвала Шон.
Seanla ben. Bu kadar mı?
Това е Шон, това съм аз?
O yüzden Seandan rica ettim o da memnuniyetle yardım etti.
Затова помолих Шон- и той ми направи тази услуга.
Bunu Seandan aldım.
Шон ми изпрати това.
O zaman Seanla kardeş olarak büyümemiş olman iyi bir şey.
Тогава е добре, че не си израснала Шон като брат.
Seana göre sizler seçilmiş kişilersiniz değil mi?
Според Шон, Ти си избрал, нали?
Seanda başkentte staj yaptı.
Шон беше стажант.
Seandan Woodallı takibini istedim.
Помолих Шон да проследи Удъл.
Резултати: 130, Време: 0.0474

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български