SEBZE - превод на Български

вегетариански
vejetaryen
vejeteryan
sebze
vegan
растителни
bitki
bitkisel
sebze
зеленчука
sebze
вегетарианска
vejetaryen
vejeteryan
sebze
vegan
растителна
bitki
bitkisel
sebze
растителните
bitki
bitkisel
sebze

Примери за използване на Sebze на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Çok lezzetli sebze pizza.
Вкусна вегетарианска пица.
Sağlıklı olmak için sadece sebze yemek yeterli değildir.
Да ядеш само растителна храна не е достатъчно, за да бъдеш здрав.
Soya sütü en popüler sebze sütlerinden biridir.
Соевото мляко е едно от растителните млека с най-голяма популярност.
İnsan ilk önce mineraldi, sonra sebze, sonra hayvan.
Човекът първо е бил минерал, после зеленчук, после животинче.
Burada bunu bilerek seçtim çünkü bu sebze satın alan bir adam.
Тук съзнателно избрах това, защото е човек, купуващ зеленчук.
Penis kulağa yemek istemediğin sebze gibi geliyor.
Пенис" звучи като зеленчук, който не искаш да ядеш.
Daha sağlıklı bir yaşam için günde 5 porsiyon sebze ve meyve yiyin.
Броя плод и зеленчук на ден за по-дълъг и здрав живот.
En son ne zaman hamurla kızartılmamış sebze yedik?
Кога беше последният път, в който ядохме зеленчук, който не е паниран и изпържен?
Evet, 60 gün boyunca sadece ve sadece taze meyve ve sebze suyu içti.
Точно така- шестдесет дни само на сок от пресен плод и зеленчук.
Ben sebze tabağı alacağım. Ama pancar yerine, lahana istiyorum.
Ще искам вегетарианската порция, но вместо цвекло искам зеле.
Acı biberli sebze yapmamışsa acı biberli sebzeyi sen yapar mısın?
Ако не направи вегетарианско чили, ти можеш ли?
Gerekten mi? Benim öğrendiğim tek şey, şu sebze yemeklerinin ishal yaptığı oldu.
Аз научих само, че вегетарианската храна ме кара да припкам.
kısmen sebze yağları, kavrulmuş fıstık.
хидрирано растително масло и лешник.
Sebze bölümü kapalı.
Отделението за зеленчуци е затворено.
Günlük olarak sebze ve meyve tüketmek genel sağlığımız için oldukça önemlidir.
Ежедневното приемане на зеленчуци и плодове е много важно за нашето здраве като цяло.
Bu da sebze burgeri açıklar.
Това обяснява зеленчуковия бургер.
Sebze felan işte, Bayan Ferguson.
Става въпрос за зеленчуци, г-жо Фъргюсън.
Kışın en büyük sebze pazarı nerede biliyor musun?
Знаеш ли къде е най-големият пазар за зеленчуци през зимата?
Baba, oradaki, sebze olmaya en yakın şey, kağıt tabaklar.
Тате най-близкото нещо до зеленчук което имат е хартиената опаковка.
Tekstürize sebze proteini.
Качествен зеленчуков протеин.
Резултати: 1218, Време: 0.0544

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български