SEMBOLLER - превод на Български

символи
sembol
karakter
simge
işareti
знаците
işaretleri
tabelaları
belirtileri
alametler
semboller
символите
sembol
karakter
simge
işareti
символ
sembol
karakter
simge
işareti
символа
sembol
karakter
simge
işareti

Примери за използване на Semboller на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ama malum, semboller gerçeğin kendisi değil.
Разбира се, и всички тези символи не са реалната истина.
Rüyaların semboller üzerinden yürümesinin anlamı nedir?
Как образите придобиват значение на символи в мечтите и сънищата?
Semboller kullanarak ölülerle iletişim kurabilen bir büyücü.
Магьосник, който може да събуди и да общува с мъртвите чрез символи.
Semboller farklı olabilir;
Формулировката може да бъде различна,
Duvarlardaki semboller?
Кострукцията на стените?
Semboller dil bankalarındaki hiçbir şeyle uyuşmuyor.
Тези символи не съвпадат с нищо в езиковите ни банки.
Üzerlerinde semboller olan sekiz taş var ve bazı Eskiler yazıları.
Има осем камъка със символи на тях и някакво Древно писание.
Semboller ya da hareketler serisidir.
Това е последователност от символи или движения.
Eski diller ve semboller uzmanıymış.
Той е експерт по древни езици и символика.
Onları deneyimlerle tanırız ve semboller haline kuramsallaştırırız.
Разпознаваме ги по опит и ги абстрахираме в символи.
Peki ya semboller?
А нещо за символите?
Kurbağa, güvenli seyahati semboller.
Това е жаба. Символизира безопасното пътуване.
Geri kalan tüm semboller yerleri gösteriyor.
Всички останали от символите заемат позициии.
Latincede astrolojik semboller.
Астрологична символика на латински.
Dini semboller.
Религиозна иконография.
Bu teknoloji yayıldıkça, bu semboller Yunanistana kadar ulaştı
Като тази технология се разпространила, тези символи намерили пътя си към Гърция
Eğer doğru olsaydılar… bu semboller sadece kelime olamazlardı… onlar bir uzay gemisinin dış yüzeyindeki… Tanrının ilk kelimeleri olurdu.
Ако това е истина… тези символи не са само думи… това са думите на Боговете… на повърхността на извънземен космически кораб.
Ama nasıl oluyor da bu görüntüler, resimler, semboller ve etrafta her gün gördüğümüz sanat, bizi yönetiyor?
Но защо тези образи- картините, символите и изкуството, които виждаме ежедневно, имат такава власт над нас?
Şuradaki semboller radyoaktif anlamına geliyor bu demektir
Това са радиоактивни символи, което означава, че нещото вътре е опасно,
Böylece… Semboller aslında birer takımyıldızdı-
И тогава осъзнах, че символите всъщност са съзвездия
Резултати: 258, Време: 0.0524

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български